ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 1 · Page 238Section

Translation · EN

It has been narrated from more than one (33) source that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would take new water for his head. Furthermore, the moisture remaining on his hand is 'used' [water], so wiping with it does not suffice, just as if he had separated it into a vessel and then used it.

Section: If he washes his head instead of wiping it, there are two viewpoints. The first is that it does not suffice him, because Allah the Exalted commanded wiping, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) wiped and commanded [others] to wipe. Moreover, it is one of the two types of purification, so it does not suffice for the other type, like [the reverse case of] wiping instead of washing. The second viewpoint is that it does suffice, because if he were in a state of major ritual impurity (junub) and submerged himself in water intending both purifications, it would suffice him even without wiping; thus, it is the same when the minor ritual impurity is isolated. Additionally, the description of the Prophet’s (peace and blessings of Allah be upon him) ghusl indicates that he washed his face and hands, then poured [water] over his head, and no wiping was mentioned. Also, washing is more thorough than wiping, so if he performs it, it ought to suffice him, just as if he performs ghusl intending wudu by it. This applies where he did not pass his hand over his head. But if he passed his hand over his head along with the washing or after it, it suffices him, because he has [indeed] performed the wiping. It has been narrated from Mu'awiyah that he performed wudu for the people just as he saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) perform wudu; when he reached his head, he took a handful of water and caught it with his left hand until he placed it on the middle of his head, such that the water dripped or was about to drip. Then he wiped from its front to its back, and from its back to its front. Abu Dawud recorded it (34). If rainwater fell on his head, or someone poured it over him, and he then wiped over it with the intention of purification, or if he stood specifically to receive the rain, it suffices him. If the water landed on his head without intention, it also suffices him; because the arrival of water on his head without intention does not affect the water, so whenever he places his hand on that moisture and wipes with it, he has wiped with unused water, and thus his purification is valid, just as if it had happened with his intention. If he does not wipe with his hand, and we say that washing takes the place of wiping, we consider: if he intended the arrival of water on his head, it suffices him if the water flows over it; otherwise, it does not suffice him. If we say that washing does not suffice for wiping, it does not suffice him in any case.

Section: If he wipes his head with a wet rag or a piece of wood, it suffices him according to one of the two viewpoints, because Allah the Exalted commanded wiping, and he has performed it, so it suffices him, just as if he wiped with his hand or the hand of another; and because

Notes

(33) Omitted from manuscript M. (34) In: Chapter on the Description of the Wudu of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), from the Book of Purification. Sunan Abi Dawud 1/28.

Arabic (Source)

رُوِىَ من غَيْرِ (٣٣) وَجْهٍ، أنَّ النبيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- أخَذَ لرَأْسِه ماءً جَدِيدًا. ولأنَّ البَلَلَ الباقِى في يَدِه مُسْتَعْمَلٌ، فلا يُجْزِىءُ المَسْحُ به، كما لو فَصَلَه في إناءٍ ثم اسْتَعْمَلَه.

فصل: فإن غَسَلَ رَأْسَه بَدَلَ مَسْحِه، فَعَلَى وَجْهَيْن: أَحَدُهُما، لا يُجْزِئُه؛ لأنَّ اللهَ تَعالَى أمَرَ بالمَسْحِ، والنبىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- مَسَحَ وأمَرَ بالمَسْحِ، ولأنَّه أحدُ نَوْعَىِ الطَّهارةِ، فلم يُجْزِىءْ عن النَّوْعِ الآخَر، كالمَسْحِ عنِ الغَسْلِ. والثانى، يُجْزِىءُ؛ لأنَّه لو كان جُنُبًا فانْغَمَسَ في ماءٍ يَنْوِى الطَّهَارَتين، أجْزَأه مع عَدَمِ المَسْحِ، فكذلك إذا كان الحَدَثُ الأَصْغَرُ مُنْفَرِدًا، ولأنَّ في صِفَةِ غُسْلِ النبيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، أنَّه غَسَلَ وَجْهَهُ ويَدَيْه، ثم أَفْرَغَ علَى رَأْسِه ولم يَذْكُرْ مَسْحًا. ولأَنَّ الغَسْلَ أَبْلَغُ مِنَ المَسْحِ، فإذا أَتَى به يَنْبَغِى أن يُجْزِئَه، كما لو اغْتَسلَ يَنْوِى به الوُضُوءَ، وهذا فيما إذا لم يُمِرَّ يَدَه علَى رَأسِه. فأمَّا إنْ أمَرَّ يدَه على رَأسِه مع الغَسْلِ أو بعدَه أجْزَأه؛ لأنَّه قد أتَى بالمَسْحِ. وقد رُوىَ عن مُعَاوِية، أنه تَوَضَّأ للنّاسِ كما رَأَى النبيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- تَوَضَّأَ، فلَمَّا بَلَغ رَأسَه غَرَفَ غَرْفَةً من ماءٍ فتَلَقَّاها بِشِمَالِه، حتى وَضَعَها علَى وَسَطِ رَأسِه حتى قَطَرَ الماءُ أو كادَ يَقْطُرُ. ثم مَسَحَ مِنْ مُقَدَّمِه إلى مُؤَخَّرِه، ومِنْ مُؤَخَّرِه إلى مُقَدَّمِه. رَوَاهُ أبو دَاوُد (٣٤). ولو حَصَلَ عَلَى رَأسِه ماءُ المَطَرِ، أو صَبَّ عليه إنسانٌ، ثم مَسَحَ عليه يَقْصِدُ بذلك الطَّهارَة، أو كان قد صَمَد للمَطَرِ، أجْزَأَهُ. وإن حَصَلَ الماءُ علَى رَأسِه من غير قَصْدٍ أجْزَأَهُ أيضًا؛ لأنَّ حُصُولَ الماءِ على رَأسِه بغير قَصْدٍ لم يُؤَثِّرْ في الماءِ، فمتى وَضَع يَدَه على ذلك البَلَلِ ومَسَحَ به فقد مَسَحَ بماءٍ غيرِ مُسْتَعْمَلٍ، فَصَحَّتْ طَهارَتُه، كما لو حَصَلَ بقَصْدِه. فإن لم يَمْسَحْ بِيَدِه، وقلنا إن الغَسْلَ يقومُ مَقَامَ المَسْحِ، نَظَرْنا؛ فإنْ قَصَدَ حُصُولَ الماءِ على رَأسِه أجْزَأَهُ إذا جَرَى الماءُ عليه، وإلّا لَمْ يُجْزِئْهُ. وإن قُلْنا لا يُجْزِىءُ الغَسْلُ عن المَسْحِ، لم يُجْزِئْهُ بحَالٍ.

فصل: وإن مَسَحَ رَأْسَه بِخِرْقةٍ مَبْلُولةٍ، أو خَشَبةٍ، أَجْزَأَهُ في أحَدِ الوَجْهَيْنِ؛ لأنَّ اللهَ تَعالَى أمَرَ بالمَسْحِ، وقد فَعَلَه، فأجْزَأهُ، كما لو مَسَحَ بِيَدِه أو بيَدِ غيرِه، ولأنَّ

Notes

(٣٣) سقط من: م.(٣٤) في: باب صفة وضوء رسول اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-، من كتاب الطهارة. سنن أبي داود ١/ ٢٨.

PreviousVolume 1 · Page 238Next
Previous1·238Next