ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 1 · Page 26236 - Issue: He said: (And Istinja is for what exits from the two private parts)

Translation · EN

from sleep, and he did not command anything else, which indicates that it is not obligatory. Furthermore, obligation is established by the Shari'ah, and no textual evidence (nass) has arrived regarding istinja' in this instance, nor is it analogous to what has been textually established; for istinja' was only prescribed for the removal of impurity (najasah), and there is no impurity here.

36 - Issue; he said: (And istinja' is for what emerges from the two passages.)

There is an ellipsis (idmar) in this, and its intended meaning is: "And istinja' is obligatory." He omitted the predicate of the subject for the sake of brevity. He intended anything that emerges other than wind, because he had already clarified its ruling. It makes no difference whether what emerges is habitual, such as urine and feces, or rare, such as a pebble, worms, or hair, whether wet or dry. If one receives an enema and parts of it return and emerge from the private part, or if a man has intercourse with his wife without penetration and his fluid drips into her private part and then emerges from it, both are required to perform istinja' according to the manifest view of al-Khiraqi, and al-Qadi and others have explicitly stated this. If one inserts an instrument (mil) into his penis and then removes it, istinja' becomes incumbent upon him because it is something emerging from the passage, thus resembling feces that have become hard. The analogy (qiyas) suggests that it is not obligatory for something dry that does not render the area impure, based on the principle we mentioned regarding wind, which is the view of al-Shafi'i. The same ruling applies to pure substances, such as semen, if we rule that it is pure. The view that istinja' is generally obligatory is the view of the majority of scholars. It has been narrated from Ibn Sirin, regarding someone who led people in prayer without performing istinja', that he said: "I see no harm in it." This may potentially apply to someone upon whom istinja' is not incumbent, such as one upon whom wudu' became incumbent due to sleep or the passing of wind, or someone who neglected istinja' out of forgetfulness, in which case he would be in agreement with the consensus of the group. It is also possible that he did not view istinja' as obligatory at all. This is the view of Abu Hanifah, based on the statement of the Prophet -may Allah bless him and grant him peace-: "Whoever performs istijmar, let him do so in odd numbers; whoever does so has done well, and whoever does not, there is no harm in it." Narrated by Abu Dawud (2); and because it is an impurity for which wiping is sufficient, thus its removal is not obligatory.

Notes

(1) In M: "al-ibtida'". (2) In: "Chapter: Veiling oneself while in the privy," from the Book of Purification. Sunan Abi Dawud 1/8. Similarly, he produced something like it regarding the performance of istijmar in odd numbers [in] al-Bukhari, in: "Chapter: Blowing the nose (al-istinthar) during wudu'," and "Chapter: Performing istijmar in odd numbers," from the Book of Wudu'. Sahih al-Bukhari 1/52. And al-Tirmidhi, in: "Chapter: What has been narrated regarding rinsing the mouth and sniffing water," from the Book of Purification. ‘Aridat al-Ahwadhi 1/44. And al-Nasa’i, in: "Chapter: The concession for purification (al-istitabah) with a single stone," and "Chapter: The command ="

Arabic (Source)

مِن النَّومَ، ولم يأْمُرْ بغيره، فدَلَّ علَى أنه لا يَجِبُ؛ ولأنَّ الوُجُوبَ من الشَّرْعِ، ولم يَرِدْ بالاسْتِنْجاءِ هُنَا نَصٌّ، ولا هو في مَعْنَى المَنْصُوصِ عليه؛ لأنَّ الاسْتِنْجاءَ إنَّما شُرِعَ لإِزَالةِ النَّجاسةِ، ولا نَجَاسةَ ههُنا.

٣٦ - مسألة؛ قال: (والاسْتِنْجاءُ لِمَا خرَجَ من السَّبِيلَيْنِ)

هذا فيه إضْمارٌ، وتَقْدِيرُه: والاسْتِنْجاءُ واجبٌ. فَحَذَفَ خَبَر المُبْتَدإ (١) اخْتِصارًا، وأرادَ ما خَرَج غيرَ الرِّيحِ؛ لأنه قد بَيَّنَ حُكْمَها، وسواءٌ كان الخارِجُ مُعْتادًا، كالبَولِ والغائِطِ، أو نادِرًا، كالحَصَى والدُودِ والشَّعْرِ، رَطْبًا أو يابِسًا. ولو احْتقَنَ فرَجَعَت أجْزَاءٌ خَرَجَتْ مِن الفَرْجِ، أو وَطِىءَ رَجُلٌ امْرأتَهُ دونَ الفَرْجِ فدَبَّ ماؤُه إلى فَرْجِها ثم خَرَج منه، فعليهما الاسْتِنْجاءُ علَى ظاهرِ كلامِ الْخِرَقِىِّ، وقد صَرَّحَ به القاضي وغيرُه. ولو أدْخَلَ المِيلَ في ذَكَرِه، ثم أخْرَجَه، لَزِمَه الاسْتِنْجاءُ؛ لأنه خارِجٌ مِن السَّبِيلِ، فأشْبَهَ الغائِطَ المُسْتَحْجِرَ، والقياسُ أن لا يجب مِنْ ناشِفٍ لا يُنجِّسُ المَحَلَّ، للمعنَى الذي ذَكَرْنا في الرِّيحِ، وهو قولُ الشافِعىِّ. وهكذا الحُكْمُ في الطَّاهِرِ، وهو المَنِىُّ إذا حَكَمْنا بطَهارتِه. والقولُ بوُجُوبِ الاسْتِنْجاءِ في الجُملة قولُ أَكْثر أهلِ العِلْمِ، وحُكِىَ عن ابنِ سِيرِينَ، فِيمَنْ صَلَّى بِقَومٍ ولم يَسْتَنْجِ: لا أعلمُ به بَأْسًا. وهذا يَحْتَمِلُ أن يكونَ فِيمَنْ لم يَلْزَمْه الاسْتِنْجاءُ، كَمَنْ لَزِمَه الوُضُوءُ لِنَوَمٍ أو خُرُوجِ رِيحٍ، أو من تَرَكَ الاسْتِنْجاءَ ناسِيًا، فيكونُ مُوافِقًا لقَوْلِ الجماعةِ. ويَحْتَمِلُ أنَّه لم يَرَ وُجُوبَ الاسْتِنْجاءِ. وهذا قولُ أبِي حَنِيفَةَ؛ لقَوْلِ النبيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَن اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ، مَنْ فَعَلَ فقد أَحْسَنَ، ومَنْ لَا فلَا حَرَجَ". رَوَاه أبو دَاوُد (٢)؛ ولأنها نَجاسةٌ يُكْتَفَى فيها بالمَسْحِ، فلم تَجِبْ إِزالَتُها

Notes

(١) في م: "الابتداء".(٢) في: باب الاستتار في الخلاء، من كتاب الطهارة. سنن أبي داود ١/ ٨.كما أخرج نحوه في الاستجمار وترا البخاري، في: باب الاستنثار في الوضوء، وباب الاستجمار وترا، من كتاب الوضوء. صحيح البخاري ١/ ٥٢. والترمذي، في: باب ما جاء في المضمضة والاستنشاق، من كتاب الطهارة. عارضة الأحوذى ١/ ٤٤. والنسائي، في: باب الرخصة في الاستطابة بحجر واحد، وباب الأمر =

PreviousVolume 1 · Page 262Next
Previous1·262Next