For menstruation revolves around it. Our evidence is what 'A'ishah reported, saying: Fatimah bint Abi Hubaysh came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and said: O Messenger of Allah, I have irregular bleeding and do not become pure; shall I cease praying? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied: "That is only a vein, and it is not menstruation. So when the menstruation begins, leave off prayer; and when it ends, wash the blood from yourself and pray." Agreed upon (9). In the versions of al-Nasa'i and Abu Dawud: "When it is menstrual blood, it is black blood that is known; so refrain from prayer. When it is the other, perform wudu', for it is only a vein" (11). Ibn 'Abbas said: As for when she sees the 'Bahrani' (distinctive/dark) blood, she shall leave off prayer. He also said: By Allah, she will never see the blood that is truly blood after her days of menstruation except like the washings of meat water. The hadith of Umm Salamah merely points to the consideration of habit, and there is no dispute regarding it. The hadith of Fatimah is one of the three upon which menstruation revolves.
Section: The apparent meaning of al-Khiraqi’s words is that the one with distinguishing characteristics (mumayyizah), when she recognizes the distinction, observes it without the need for repetition. This is also the apparent meaning of Ahmad’s words in what we have narrated from him. Ibn 'Aqil said the same; because the meaning of 'distinction' (tamyiz) is that one of the two types of blood is distinguished from the other by its quality, and this is found from the very first instance. Al-Shafi'i held this view as well. Al-Qadi and Abu al-Hasan al-Amidi said: The one with distinguishing characteristics only observes from the distinction what has been repeated twice or three times, based on the two narrations regarding how habit is established. Our evidence is the saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "When the menstruation begins, leave off prayer; and when it ends, wash the blood from yourself and pray." He commanded her to leave off prayer when the menstruation begins without the consideration of any other matter, then extended this until the time it ends. Furthermore, because the distinction is a sign by its very nature, it does not require adding anything else to it, just like the habit. According to al-Qadi, she only observes from the distinction what conforms to the habit, because he requires repetition, and whenever it is repeated, it becomes a habit.
= al-Darimi, in: The Chapter on the washing of the woman with irregular bleeding. Sunan al-Darimi, 1/199, 200. Imam Malik, in: The Chapter on the woman with irregular bleeding, 1/62. Imam Ahmad, in: al-Musnad, 6/293, 304, 320, 323. (9) Previously mentioned on page 277. (10) Omitted from the original. (11) Reported by Abu Dawud, in: The Chapter regarding he who says she performs wudu' for every prayer, from the Book of Purity. Sunan Abi Dawud, 1/73. Al-Nasa'i, in: The Chapter on the difference between menstrual blood and irregular bleeding, from the books of Purity and Menstruation. Al-Mujtaba, 1/102, 151.
إنَّ الحَيْضَ يَدُورُ عليها. ولَنا، ما رَوَتْ عائِشةُ، قالتْ: جاءتْ فاطمةُ بنتُ أبى حُبَيْشٍ إلى رسولِ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- فقالتْ: يا رسولَ اللهِ، إنِّي أُسْتَحَاضُ، فلا أَطْهُرُ، أفأَدَعُ الصَّلاةَ؟ فقال النَّبِىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "إنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، ولَيْسَ بالحَيْضَةِ، فَإذَا أقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِى الصَّلَاةَ، فَإذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلى عَنْكِ الدَّمَ، وصَلِّى". مُتَّفَقٌ عليه (٩). ولِلنَّسائِىِّ وأبي داود: "إذَا كانَ دَمُ الحَيْض فإنَّهُ دَمٌ (١٠) أَسْوَدُ يُعْرَفُ، فأَمْسِكِى عَنِ الصَّلَاةِ، فإذَا كانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِى فَإنَّما هُوَ عِرْقٌ" (١١). وقال ابنُ عَبَّاسٍ: أمَّا ما رَأَتِ الدَّمَ البَحْرَانِىَّ فإنَّها تَدَعُ الصَّلاةَ. وقال: إنَّها واللهِ لن تَرَى الدَّمَ الذي هو الدَّمُ بعدَ أيَّامِ مَحِيضِهَا إلَّا كغُسَالَةِ ماء اللَّحْمِ. وحديثُ أُمِّ سَلَمة إنَّما يَدُلُّ على اعْتِبارِ العادِة، ولا نِزَاعَ فيه. وحَدِيثُ فَاطِمَةَ هو أحَدُ الثَّلَاثَةِ التي يَدُورُ عليها الحَيْضُ.
فصل: ظَاهِرُ كلامِ الْخِرَقِىِّ أنَّ المُمَيِّزَةَ إذا عَرَفَتِ التَّمْييزَ جَلَسَتْهُ مِن غيرِ اعْتِبارِ تَكْرارٍ. وهو ظاهِرُ كَلَامِ أحمدَ فِيما رَوَيْنَاهُ عنه. وكذلك قال ابْنُ عَقِيلٍ؛ لأنَّ مَعْنَى التَّمْيِيزِ أنْ يَتَمَيَّزَ أَحَدُ الدَّمَيْنِ عَن الآخَرِ في الصِّفَة، وهذا يُوجَدُ بأوَّلِ مَرَّةٍ. وبهذا قال الشَّافعىُّ. وقال القاضي وأبو الحسنِ الآمِدِىُّ: إنَّما تَجْلِسُ المُمَيِّزَةُ مِن التَّمْيِيزِ ما تَكَرَّرَ مَرَّتَيْن أوْ ثلاثًا، بِناءً على الرِّوايتَيْن، فِيما تَثْبُتُ به العادةُ. ولَنا، قولُ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "إذَا أقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِى الصَّلَاةَ، فَإذَا أدْبَرَتْ فَاغْسِلِى عَنْكِ الدَّمَ، وصَلِّى". أمَرَهَا بِتَرْكِ الصَّلاةِ إذا أقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ مِن غيرِ اعْتِبَارِ أمْرٍ آخَرَ، ثُمَّ مَدَّهُ إلى حِينِ إدْبَارِه، ولأنَّ التَّمْيِيزَ أَمارةٌ بمُجَرَّدِه، فلم يَحْتَجْ إلى ضَمِّ غيرِه إليه، كالعادَةِ، وعند القاضي: إنَّمَا تَجْلِسُ مِن التَّمْيِيزِ ما وَافَقَ العادةَ؛ لأنَّه يَعْتبِرُ التَّكْرَارَ، ومتى تَكَرَّرَ صارَ عَادَةً.
= الدارمي، في: باب في غسل المستحاضة. سنن الدارمي ١/ ١٩٩، ٢٠٠. والإمام مالك، في: باب المستحاضة ١/ ٦٢. والإمام أحمد، في: المسند ٦/ ٢٩٣، ٣٠٤، ٣٢٠، ٣٢٣.(٩) تقدم في صفحة ٢٧٧.(١٠) سقط من: الأصل.(١١) أخرجه أبو داود، في: باب من قال تتوضأ لكل صلاة، من كتاب الطهارة. سنن أبي داود ١/ ٧٣. والنسائي، في: باب الفرق بين دم الحيض والاستحاضة، من كتابى الطهارة والحيض. المجتبى ١/ ١٠٢، ١٥١.