if it was lawful, or half of the dower of her equal if what he had named for her was unlawful. If the wives embraced Islam before him, and before consummation, they also become separated from him, and he owes nothing to any of them. If his and their conversions occur together before consummation, they remain wives. If he had consummated the marriage with them then embraced Islam, whoever among them does not embrace Islam before the end of her waiting period becomes forbidden to him from the moment the two religions differed.
There are five sections regarding this issue:
First: If one of the two spouses who are polytheists or Magians embraces Islam, or if a person of the Book who is married to a polytheist woman or a Magian woman embraces Islam before consummation, separation between them is accelerated from the moment of his conversion, and this is considered a rescission (faskh), not a divorce (talaq). Al-Shafi'i held this view. Abu Hanifa said: The separation is not accelerated; rather, if they are in the Abode of Islam (Dar al-Islam), Islam is presented to the other, and if he refuses, the separation occurs at that moment. If they are in the Abode of Disbelief (Dar al-Harb), this is suspended until the expiration of her waiting period; if the other does not embrace Islam, the separation occurs. If the refusal is from the husband, it is a divorce, because the separation originated from him, so it is a divorce, just as if he had articulated it. If it is from the woman, it is a rescission, because the woman does not possess the right of divorce. Malik said: If she is the one who converted, Islam is presented to him; if he embraces it, he remains married, otherwise the separation occurs. If he is the one who converted, the separation is accelerated, because of the Almighty's saying: "And do not hold onto the ties of disbelieving women." Our view is that it is a difference of religion that prevents the upholding of the marriage; thus, if it is found before consummation, the separation is accelerated, like apostasy. And regarding Malik's view, it is like the husband's conversion, or as if the other party refused Islam. Furthermore, if he is the one who converted, he has no right to retain a disbelieving woman, because of the Almighty's saying: "And do not hold onto the ties of disbelieving women." And if she is the one who converted, it is not permissible for her to remain in the marriage of...
(1) In MS 'M': "marries". (2) In the original: "that was". (3) Surah al-Mumtahanah 10. (4) In MS 'A': "upon him". (5) In MSS 'B' and 'M': "upon".
حَلَالًا، أَوْ نِصْفُ صَداقِ مِثْلِهَا إِنْ كَانَ مَا سَمَّى لَهَا حَرَامًا. ولَوْ أَسْلَمَ النِّسَاءُ قَبْلَه، وقَبْلَ الدُّخُولِ، بنَّ مِنْهُ أيْضًا، ولَا شَىْءَ عَلَيْهِ لِوَاحِدةٍ مِنْهُنَّ. فَإِنْ كَانَ إِسْلَامُهُ وإِسْلَامُهُنَّ قَبْلَ الدُّخُولِ مَعًا، فَهُنَّ زَوْجَاتٌ. فَإِنْ كَانَ دَخَلَ بهِنَّ، ثُمَّ أَسْلَم، فَمَنْ لَمْ تُسْلِمْ مِنْهُنَّ قبْلَ انْقِضَاءِ عِدَّتِها حَرُمَتْ عَلَيْه مُنْذُ اخْتَلَفَ الدِّينَانِ)
فى هذه المسألة فصولٌ خمسةٌ:
أحدها: أنَّه إذا أسْلَمَ أحدُ الزَّوْجينِ الوَثَنِيَّينِ أو المَجُوسيَّيْنِ، أو كِتَابِىٌّ مُتَزَوِّجٌ (١) بِوَثَنِيَّةٍ أو مَجُوسِيَّةٍ قبلَ الدُّخُولِ، تُعُجِّلَتِ الفُرْقةُ بينهما من حين إسْلامِه، ويكونُ ذلك فَسْخًا لا طَلَاقًا. وبهذا قال الشافعىُّ. وقال أبو حنيفةَ: لا تُتَعَجَّلُ الفُرْقَةُ، بل إن كانا (٢) فى دارِ الإِسْلامِ، عُرِضَ الإسْلامُ على الآخَرِ، فإن أَبى وَقَعَتِ الفُرْقَةُ حِينَئذٍ، وإن كانا فى دارِ الحَرْبِ، وَقَفَ ذلك على انْقِضاءِ عِدَّتِها، فإن لم يُسْلِم الآخَرُ، وَقَعَتِ الفُرْقةُ. فإن كان الإِباءُ من الزَّوْجِ، كان طَلاقًا؛ لأنَّ الفُرْقةَ حَصَلَتْ من قِبَلِه، فكان طَلَاقًا، كما لو لَفَظَ به، وإن كان من المرأةِ، كان فَسْخًا؛ لأنَّ المرأةَ لا تَمْلِكُ الطَّلاقَ. وقال مالكٌ: إن كانت هى المسلمةَ، عُرِضَ عليه الإِسلامُ، فإن أسْلَمَ، وإلَّا وقعتِ الفُرْقةُ، وإن كان هو المسلمَ، تُعُجِّلَتِ الفرقةُ؛ لقولِه سبحانه: {وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ} (٣). ولَنا، أنَّه اخْتِلافُ دِينٍ يَمْنَعُ الإقْرارَ على النِّكاحِ، فإذا وُجدَ قبلَ الدُّخولَ، تُعُجِّلتِ الفرقةُ، كالرِّدَّةِ. وعلى مالكٍ كإسْلامَ الزَّوْجِ، أو كما لو أبَى الآخرُ الإِسلامَ، ولأنَّه إن كان هو المسلمَ، فليس له (٤) إمساكُ كافرةٍ؛ لقوله تعالى: {وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِر}. وإن كانت هى المُسْلِمةَ، فلا يجوزُ إبقاؤُها فى (٥) نكاحِ
(١) فى م: "يتزوج".(٢) فى الأصل: "كان ذلك".(٣) سورة الممتحنة ١٠.(٤) فى أ: "عليه".(٥) فى ب، م: "على".