And regarding their statement: "It is possible that the blood is irregular bleeding (fasad)." We respond: A ruling has already been established that it is menstruation regarding the cessation of prayer, its prohibition to the husband, and all other rulings of menstruation; thus, the same applies to the expiration of the 'idda. Furthermore, if the withholding of the ruling on the expiration of the 'idda is due to uncertainty, then once it is clarified that it is menstruation, we know that the 'idda had expired when she saw the blood, just as if he had said to her: "If you menstruate, you are divorced." Those who hold this view differ; some say the day and night are part of the 'idda, because it is blood by which the 'idda is completed, so it is part of it, like that which occurs during periods of purity. Others say it is not part of it; rather, its expiration is clarified by it. And because if we were to make it part of it, we would be necessitating an increase beyond three quru', but we prevent her from marriage until a day and a night have passed, and if her husband takes her back during that time, the return (raj'ah) would not be valid. This is the more correct of the two views.
1341 - Issue; he said: (And if she is a slave woman, then when she performs ghusl from the second menstruation...)
Most scholars of knowledge say: The 'idda of a slave woman by quru' is two quru'. Among them are 'Umar, 'Ali, Ibn 'Umar, Sa'id ibn al-Musayyab, 'Ata', 'Abd Allah ibn 'Utbah, al-Qasim, Salim, Zayd ibn Aslam, al-Zuhri, Qatadah, Malik, al-Thawri, al-Shafi'i, Ishaq, Abu Thawr, and the People of Opinion (ashab al-ra'y). According to Ibn Sirin, her 'idda is the same as that of a free woman, unless a tradition (sunnah) has passed to the contrary. This is also the view of Dawud, based on the saying of Allah the Almighty: {And divorced women shall wait for themselves three periods (quru')} (1). Our evidence is the saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "The quru' of a slave woman is two menstruations" (2). We have mentioned it, as well as the statements of 'Umar, 'Ali, and Ibn 'Umar, and we do not know of any opponent to them among the Companions, so it constitutes a consensus (ijma'). This specializes the generality of the verse. And because it is a numerical matter based on differentiation, the slave woman does not equal the free woman in it, just like the legal punishment (hadd).
= And al-Bayhaqi, in: The Chapter of what has been mentioned regarding His saying, may He be exalted: {And divorced women shall wait for themselves three periods (quru')}, from the Book of 'Iddah. al-Sunan al-Kubra 7/415. (8) Omitted from: M. (9) The conjunction "wa" is omitted from: A, B, M. (1) Surah al-Baqarah 228. (2) Its authentication has preceded in: 10/534.
وقولُهم: إنَّ الدَّمَ [يجوزُ أن] (٨) يكونَ دَمَ فسادٍ. قُلْنا: قد حُكِمَ بكَونِه حَيْضًا فى تَرْكِ الصلاةِ، وتَحْرِيمِها على الزَّوجِ، وسائرِ أحْكامِ الحَيْض، فكذلك فى انْقِضاءِ العِدَّةِ. ثم إن كان التَّوقُّفُ عن الحُكْمِ بانْقِضاءِ العِدَّةِ للاحْتمالِ، فإذا تَبَيَّنَ أنَّه حيضٌ، عَلِمْنا أَنَّ العِدَّةَ قد انْقَضتْ حين رأتِ الدَّمَ، كما لو قال لها: إن حِضْتِ فأنتِ طالِقٌ. واخْتَلَفَ (٩) القائلُون بهذا القولِ، فمنهم مَن قال: اليومُ والليلةُ من العِدَّةِ؛ لأنَّه دَمٌ تَكْمُلُ به العِدَّةُ، فكان منها، كالذى فى أثْناءِ الأطْهارِ. ومنهم مَنْ قال: ليس منها، إنَّما يتَبَيَّنُ به انْقِضاؤُها، ولأنَّنا لو جَعَلْناه منها، أوْجَبْنا الزِّيادَة على ثلاثةِ قُرُوءٍ، ولكنَّا نَمْنَعُها من النِّكاحِ حتى يَمْضِىَ يومٌ وليلةٌ، ولو راجَعَها زَوْجُها فيها، لم تَصِحَّ الرَّجْعةُ. وهذا أصَحُّ الوَجْهَينِ.
١٣٤١ - مسألة؛ قال: (وَإِنْ كَانَتْ أَمَةً، فَإِذَا اغْتَسَلَتْ مِنَ الْحَيْضَةِ الثَّانِيَةِ)
أكثرُ أهلِ العلمِ يقولون: عِدّةُ الأَمَةِ بالقُرْءِ قُرْءَان. منهم؛ عمرُ، وعلىٌّ، وابنُ عمرَ، وسعيدُ بن المُسَيَّبِ، وعَطاءٌ، وعبدُ اللَّه بن عُتْبةَ، والقاسمُ، وسالمٌ، وزيدُ بن أسْلَمَ، والزُّهْرِىُّ، وقَتادةُ، ومالكٌ، والثَّوْرِىُّ، والشافعىُّ، وإسحاقُ، وأبو ثَوْرٍ، وأصْحابُ الرَّأْىِ. وعن ابن سِيرِينَ، عِدَّتُها عِدّةُ الحُرّةِ، إلَّا أن تكونَ قد مَضَتْ بذلك سُنَّةٌ. وهو قولُ داودَ؛ لقولِ اللَّه تعالى: {وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلَاثَةَ قُرُوءٍ} (١). ولَنا، قولُ النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "قُرْءُ الْأَمَةِ حَيْضَتَانِ" (٢). وقد ذَكَرْناه، وقولُ عمرَ وعلىٍّ وابنِ عمرَ، ولم نَعْرِفْ لهم مُخالِفًا فى الصَّحابةِ، فكانْ إجماعًا، وهذا يَخُصُّ عُمومَ الآية. ولأنَّه مَعْنًى ذو عَدَدٍ، بُنِىَ على التَّفاضُلِ، فلا تُساوِى فيه الأَمَةُ الحُرَّةَ، كالحَدِّ. وكان
= والبيهقى، فى: باب ما جاء فى قوله عز وجل: {وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلَاثَةَ قُرُوءٍ}، من كتاب العدد. السنن الكبرى ٧/ ٤١٥.(٨) سقط من: م.(٩) سقطت الواو من: أ، ب، م.(١) سورة البقرة ٢٢٨.(٢) تقدم تخريجه، فى: ١٠/ ٥٣٤.