The blood money is mandatory for it, so its blood money does not exceed the blood money of a human, like the fingers, eyelids, and the rest of the parts of the body. Also, it contains a general utility, so its blood money does not exceed the [total] blood money, just like all other general utilities. Furthermore, molars are characterized by utility rather than beauty, while incisors possess both utility and beauty; thus, they differ in the indemnity. As for us, we rely on what Abu Dawud narrated with his chain of transmission from Ibn Abbas, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The fingers are equal, and the teeth are equal. The incisor and the molar are equal; this and this are equal." This is an explicit text. His statement in the aforementioned hadiths: "For the teeth, five [camels] each" without specification, includes molars in its general scope because they are teeth. Furthermore, every blood money that becomes mandatory for a set is divided based on the number [of units], not the utilities, such as the fingers, eyelids, and lips. Ibn Abbas has alluded to this, saying: "I do not compare them to fingers." As for the rationale they mentioned, it is inevitable that the analogy (qiyas) will be contradicted in this matter. Whoever follows our [opinion has contradicted] the rationale they mentioned, and whoever follows their opinion has contradicted the equality established by the analogy of other organs of the same genus. Thus, what we have mentioned—with the support of the reports and the opinion of the majority of scholars—is more appropriate. As for the opinion of Umar, that there is one camel for each molar, it contradicts both analogies, as well as the reports, for it does not necessitate the full blood money; rather, it necessitates eighty camels, and it differentiates between homogeneous organs. This guarantee is only mandatory for the tooth of a person who has reached the stage of 'thughr' (eruption of permanent teeth), which is the one who has replaced his teeth and reached a point where, if his tooth is extracted, a replacement will not grow. It is said: 'thughira', 'iththaghara', and 'ittaghara' when this is the case. As for the tooth of a child who
(10) In the original: "al-asnan" (the teeth). (11) In: The Chapter of Blood Money for Limbs, from The Book of Blood Money. Sunan Abi Dawud 2/494. It was also extracted by al-Bukhari in summary, in: The Chapter of Blood Money for Fingers, from The Book of Blood Money. Sahih al-Bukhari 9/10. And al-Tirmidhi, in: The Chapter of What Has Come Concerning the Blood Money for Fingers, from The Chapters on Blood Money. 'Aridat al-Ahwadhi 6/176. And al-Nasa'i, in: The Chapter of Blood Money for Fingers, from The Book of Qasamah. Al-Mujtaba 8/50. And Ibn Majah, in: The Chapter of Blood Money for Teeth and Blood Money for Fingers, from The Book of Blood Money. Sunan Ibn Majah 2/885. And al-Darimi, in: The Chapter on Blood Money for Fingers, from The Book of Blood Money. Sunan al-Darimi 2/194. (12) In B: "qawl ma khalafa". (13) See: Lisan [al-'Arab] (th-gh-r).
يجبُ فيه الدِّيَةُ، فلم تزِدْ دِيَتُه على دِيَةِ الإِنسانِ (١٠)، كالأصابعِ، والأجْفانِ، وسائرِ ما في البدنِ، ولأنَّها تشْتمِلُ على مَنْفعةِ جِنْسٍ، فلم تزِدْ دِيَتُها على الدِّيَةِ، كسائرِ مَنافعِ الجِنْسِ، ولأنَّ الأضْراسَ تخْتصُّ بالمنفعةِ دُونَ الجمالِ، والأسنانُ فِيها منفعةٌ وجَمالٌ، فاخْتلَفا في الأرْشِ. ولَنا، ما روَى أبو داودَ (١١)، بإسْنادِه عن ابن عبَّاسٍ، أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال: "الْأَصَابِعُ سَوَاءٌ، وَالْأَسْنَانُ سَوَاءٌ، الثَّنِيَّةُ وَالضِّرْسُ سَوَاءٌ، هذِهِ وهذِهِ سَوَاءٌ". وهذا نَصٌّ. وقولُه في الأحاديثِ المُتقدِّمة: "في الأسْنَانِ خَمْسٌ خَمْسٌ". وَلم يُفَصِّلْ، يدْخُلُ في عُمومِها الأضْراسُ؛ لأنَّها أسنانٌ، ولأنَّ كلَّ دِيَةٍ وجَبتْ في جملةٍ كانتْ مَقْسومةً على العددِ دُونَ المنافعِ، كالأصابعِ، والأجْفانِ، والشَّفَتَيْنِ، وقد أوْمأَ ابنُ عباسٍ إلى هذا، فقال: لا أعْتبِرُها بالأصابع فأمَّا ما ذكرُوه من المعنَى، فلا بُدَّ مِنْ مُخالفةِ القياسِ فيه، فمَنْ ذهبَ إلى [قَوْلِنا، خالَفَ] (١٢) المعنى الذي ذكرُوه، ومن ذهبَ إلى قوْلِهم، خالفَ التَّسْوِيَةَ الثابتةَ، بقياسِ سائرِ الأعضاءِ من جنْسٍ واحدٍ، فكان ما ذكرْناه مع مُوافقةِ الأخْبارِ وقولِ أكثرِ أهْلِ العلْمِ أوْلَى. وأمَّا على قَوْلِ عمرَ، أنَّ في كلِّ ضِرْسٍ بَعِيرًا، فيُخالِفُ القياسَيْنِ جميعًا، والأخبارَ، فإنَّه لا يُوجِبُ الدِّيَةَ الكاملةَ، وإنَّما يُوجِبُ ثمانينَ بعيرًا، ويُخالفُ بينَ الأعْضاءِ المُتجانِسَةِ. وإنَّما يجِبُ هذا الضَّمانُ في سِنِّ مَنْ قدْ ثُغِر (١٣)، وهو الذي أَبْدَلَ أسْنَانَه، وبلغَ حدًّا إذا قُلِعَتْ سِنُّه لم يَعُدْ بَدَلُها. ويُقالُ: ثُغِرَ (١٣)، واثَّغَرَ، واتَّغَر (١٣). إذا كان كذلك. فأمَّا سِنُّ الصَّبِىِّ الذي
(١٠) في الأصل: "الأسنان".(١١) في: باب ديات الأعضاء، من كتاب الديات. سنن أبي داود ٢/ ٤٩٤.كما أخرجه البخاري مختصرا، في: باب دية الأصابع، من كتاب الديات. صحيح البخاري ٩/ ١٠. والترمذي، في: باب ما جاء في دية الأصابع، من أبواب الديات. عارضة الأحوذى ٦/ ١٧٦. والنسائي، في: باب عقل الأصابع، من كتاب القسامة. المجتبى ٨/ ٥٠. وابن ماجه، في: باب دية الأسنان، ودية الأصابع، من كتاب الديات. سنن ابن ماجه ٢/ ٨٨٥. والدارمى، في: باب في دية الأصابع، من كتاب الديات. سنن الدارمي ٢/ ١٩٤.(١٢) في ب: "قول ما خالف".(١٣) انظر: اللسان (ث غ ر).