And because it is prohibited for its own essence, it is not permitted for medical treatment, like pork. And because necessity is not repelled by it, it is not permitted, similar to using it for medical treatment in cases for which it is not suitable.
Chapter Five: The hadd punishment is only incurred by one who drinks it while knowing that its large amount intoxicates. As for anyone else, there is no hadd upon him, because he is not aware of its prohibition and does not intend to commit a sin by it, so he is like someone to whom someone other than his wife was brought in consummation. This is the opinion of the general body of scholars. As for one who drinks it while unaware of its prohibition, there is no hadd upon him either, because Umar and Uthman said: "There is no hadd except for one who knew it." And because he is not aware of the prohibition, he is like someone who did not know that it was khamr. If he claims ignorance of its prohibition, we examine: if he grew up in a land of Islam among Muslims, his claim is not accepted, because this is something that hardly stays hidden from someone like him, so his claim is not accepted regarding it. But if he is a recent convert to Islam, or grew up in a desert region far from cities, it is accepted from him, because what he said is plausible.
Section: The hadd is not mandatory until his drinking is proven by one of two things: confession or testimony. A single confession is sufficient according to the opinion of the general body of scholars, because it is a hadd that does not involve destroying life, so it is like the hadd of slander (qadhf). If he retracts his confession, his retraction is accepted, because it is a hadd of Allah the Exalted, so his retraction from it is accepted, like all other hadd punishments. The presence of an odor is not required alongside the confession. It was narrated from Abu Hanifah that there is no hadd upon him unless an odor is found. This is incorrect, because it is one of the two pieces of evidence for drinking, so the existence of an odor is not required with it, just as with testimony. Furthermore, he might confess after the odor has vanished from him, and because it is a confession to a hadd, it is sufficient, like all other hadd punishments.
Section: The hadd is not mandatory due to the presence of the odor of khamr from his mouth, according to the opinion of the majority of scholars, among them al-Thawri, Abu Hanifah, and al-Shafi'i. Abu Talib narrated from Ahmad that he is to be given the hadd for that. This is the opinion of Malik, because Ibn Mas'ud flogged a man from whom he found the odor of khamr. It was narrated from Umar,
(28) In B: "tadfa'" (repels). (29) Its authentication (takhrij) was provided previously on page 345. (30) Recorded by al-Bukhari, in: The Chapter on the Reciters among the Companions of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), from the Book of the Virtues of the Qur'an. Sahih al-Bukhari 6/230. And Muslim, in: The Chapter on the Merit of Listening to the Qur'an, from the Book of the Traveler's Prayer. Sahih Muslim 1/551, 552.
ولأنَّه مُحرُّمٌ لعَيْنِه، فلم يُبَحْ للتَّدَاوِى، كلَحْمِ الخِنْزيرِ، ولأنَّ الضَّرُورةَ لا تنْدَفِعُ به (٢٨)، فلم يُبَحْ، كالتَّداوِى بها فيما لا تصْلُحُ له.
الفصل الخامس: أنَّ الحَدَّ إنَّما يَلْزَمُ مَن شَرِبَها عالمًا أنَّ كثيرهَا يُسْكِرُ، فأمَّا غيرُه، فلا حَدَّ عليه؛ لأنَّه غيرُ عالمٍ بتَحْرِيمِها، ولا قَاصِدٍ إلى ارْتكابِ الْمَعْصِيَةِ بها، فأشْبَهَ من زُفَّتْ إليه غيرُ زَوْجتِه. وهذا قولُ عامَّةِ أهلِ العلمِ. فأمَّا مَن شَرِبَها غيرَ عالمٍ بتَحْريمِها، فلا حَدَّ عليه أيضًا؛ لأنَّ عمرَ وعثمانَ قالا: لا حَدَّ إلَّا على مَن عَلِمَه (٢٩). ولأنَّه غيرُ عالمٍ بالتَّحْرِيمِ، أشْبَهَ مَن لم يَعْلَمْ أنَّها خَمْرٌ. وإذا ادَّعَى الجَهلَ بتَحْرِيمِها نظَرْنا؛ فإن كان ناشئًا ببلدِ الإِسلامِ بينَ المسلمين، لم تُقْبَلْ دَعْواهُ؛ لأنَّ هذا لا يكادُ يَخْفَى على مِثْلِه، فلا تُقبَلُ دَعْواهُ فيه. وإن كان حديثَ عهدٍ بإسْلامٍ، أو ناشئًا بباديةٍ بعيدةٍ عن البُلدانِ، قُبِلَ منه؛ لأنَّه يَحْتَمِلُ ما قالَه.
فصل: ولا يجبُ الحَدُّ حتى يثْبُتَ شُرْبُه بأحَدِ شَيْئيْن؛ الإِقرارِ أو البَيِّنَةِ. ويكْفى في الإِقرارِ مَرَّةٌ واحِدَةٌ. في قولِ عامَّةِ أهلِ العلمِ؛ لأنَّه حَدٌّ لا يتضَمَّنُ إتْلافًا، فأشْبَهَ حَدَّ القَذْفِ. وإذا رَجَعَ عن إقْرارِه قُبِلَ رُجوعُه؛ لأنَّه حَدٌّ للهِ سبحانه، فقُبِلَ رُجوعُه عنه، كسائرِ الحُدودِ. ولا يُعْتَبَرُ مع الإِقرارِ وُجودُ رائحةٍ. وحُكِىَ عن أبي حنيفةَ، لا حَدَّ عليه، إلَّا أن تُوجَدَ رائحةٌ. ولا يَصِحُّ؛ لأنَّه أَحَدُ بَيِّنَتَىِ الشُّرْبِ، فلم يُعْتَبَرْ معه وُجودُ الرَّائحةِ، كالشَّهادَةِ، ولأنَّه قد يُقِرُّ بعدَ زوالِ الرائحةِ عنه، ولأنَّه إقْرارٌ بحَدٍّ، فاكتُفِىَ به، كسائرِ الحُدودِ.
فصل: ولا يجبُ الحَدُّ بوُجودِ رائحةِ الخمرِ مِن فِيهِ. في قولِ أكثرِ أهلِ العلمِ؛ منهم الثَّوْرِىُّ، وأبو حنيفةَ، والشَّافِعِىُّ. وروَى أبو طالبٍ، عن أحمدَ، أنَّه يُحَدُّ بذلك. وهو قولُ مالِكٍ؛ لأنَّ ابنَ مسعودٍ جَلَدَ رجلًا وَجَدَ منه رائحةَ الخمرِ (٣٠). ورُوِىَ عن عمرَ،
(٢٨) في ب: "تدفع".(٢٩) تقدم تخريجه، في صفحة ٣٤٥.(٣٠) أخرجه البخاري، في: باب القراء من أصحاب النبي -صلى اللَّه عليه وسلم-، من كتاب فضائل القرآن. صحيح البخاري =