ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 13 · Page 235Section

Translation · EN

Section: The tithe is taken from them on all wealth intended for trade, according to the apparent wording of Al-Khiraqi. Al-Qadi said: If they enter to transport supplies that the people are in need of, they are permitted entry without a tithe being taken from them. This is the opinion of Al-Shafi‘i; because their entry is a benefit to the Muslims. We argue based on the generality of what we have narrated. Salih narrated from his father, from ‘Abd al-Rahman ibn Mahdi, from Malik, from Al-Zuhri, from Salim, from his father, from ‘Umar, that he used to take the tithe from the Nabataeans on legumes (qutniyya), and half the tithe on wheat and raisins, so that the importation of goods to Medina would increase. This indicates that he would lighten the burden upon them if he saw a benefit in it, and he also had the right to waive it if he saw a benefit.

Section: The tithe is taken from every belligerent (harbi) trader, and half the tithe from every dhimmi trader, whether male or female, minor or adult. Al-Qadi said: A woman is not subject to a tithe nor half a tithe, whether she is a belligerent or a dhimmi; however, if she enters the Hijaz, she is tithed because she is forbidden from residing there. This distinction is not known from Ahmad, nor does his school of thought necessitate it, because he mandates charity (sadaqa) on the wealth of the women and children of the Banu Taghlib; thus, he likewise mandates the tithe or half-tithe on the wealth of women. The generality of the narrated traditions does not contain any specification for men to the exclusion of women, and this is not a jizya; rather, it is a right specific to trade wealth due to their expansion into the Abode of Islam and their benefit from trade within it, so both the man and woman are equal in it, like Zakat in the right of Muslims.

Section: They are not to be tithed except once in a year, and nothing is to be taken from less than ten dinars. Ahmad provided specific rulings for both of these. It is narrated from Abu ‘Abd Allah ibn Hamid that a belligerent (harbi) is to be tithed every time he enters into our lands. This is the opinion of some of the companions of Al-Shafi‘i; because if we take from him only once, we are not secure that they will enter, and then when the time of the year arrives, they might not enter, rendering it impossible to take from them.

Notes

(12) Al-Qutniyya: The grains that are cooked. (13) Narrated by Imam Malik, in: The Chapter on the tithes of the people of the dhimma, from the Book of Zakat. Al-Muwatta 1/281. And Al-Bayhaqi, in: The Chapter on what is taken from the dhimmi if he trades outside his own land, from the Book of Jizya. Al-Sunan al-Kubra 9/210. And ‘Abd al-Razzaq, in: The Chapter on the charity of the People of the Book, from the Book of the People of the Book. Al-Musannaf 6/99. (14) Omitted from B. (15) In M: "and likewise." (16) In the Original: "takhsis" (specification).

Arabic (Source)

فصل: ويُؤْخَذُ منهم العُشْرُ من كلِّ مالٍ للتجارَةِ، فى ظاهرِ كلام الْخِرَقِىِّ. وقال القاضى: إذا دَخَلُوا فى نَقْلِ مِيرَةٍ بالنَّاسِ إليها حاجَةٌ، أُذِنَ لهم فى الدُّخولِ بغير عُشْرٍ يُؤْخَذُ منهم. وهذا قولُ الشافِعِىِّ؛ لأنَّ دُخولَهم نَفْعٌ للمسلمين. ولَنا، عُمومُ ما رَوَيْناه. ورَوَى صالحٌ عن أبِيه، عن عبد الرحمن بنِ مَهْدِىٍّ، عن مالِك، عن الزُّهْرِىِّ، عن سالم، عن أبيه، عن عمرَ، أنَّه كان يأْخُذ من النَّبَطَ من القُطْنِيَّةِ (١٢) العُشْرَ، ومن الحِنْطَةِ والزَّبِيبِ نصفَ العُشْرِ، ليَكْثُرَ الحِمْلُ إلى المدينةِ (١٣). وهذا يدلُّ على أنّه يُخفِّفُ عنهم إذا رَأَى المصلحةَ فيه، وله التَّرْكُ أيضًا إذا رأَى المَصْلَحَةَ.

فصل: ويُؤْخَذُ العُشْرُ من كلِّ حَرْبِىٍّ تاجِرٍ، ونصْفُ العُشْرِ من كلِّ ذِمِّىٍّ تاجِرٍ، سواءٌ كان ذكرًا أو أُنْثَى، أو صغيرًا أو كبيرًا، وقال القاضى: ليس على المرأةِ عُشْرٌ ولا نِصْفُ عُشْرٍ، سواءٌ كانت حَرْبيَّةً أو ذِمِّيَّةً، لكنْ إنْ دَخَلَتِ الحجازَ عُشِرَتْ؛ لأنَّها مَمْنُوعَةٌ من الإِقامَةِ بِه (١٤). ولا يُعْرَفَ هذا التَّفْصيلُ عن أحمدَ، ولا يَقْتَضِيه مذهبُه؛ لأنَّه يُوجِبُ الصَّدَقَةَ فى أمْوالِ نساءِ بنى تَغْلِبَ وصِبْيانِهم، فكذلك (١٥) يُوجِبُ العُشْرَ أو نِصْفَه فى مالِ النِّساءِ، وعُمومُ الأحادِيثِ المَرْوِيَّةِ ليس فيها تخصيصٌ للرِّجالِ دونَ النِّساءِ، وليس هذا بجِزْيَةٍ، وإنَّما هو حَقٌّ يخْتَصُّ (١٦) بمالِ التِّجارَةِ، لِتَوسُّعِه فى دارِ الإِسلامِ، وانْتِفاعِه بالتجارَةِ فيها، فيَسْتَوِى فيه الرجلُ والمرأةُ، كالزَّكَاةِ فى حَقِّ المسلمين.

فصل: ولا يُعْشَرُون فى السَّنَةِ إلَّا مرَّةً، ولا يُؤْخَذُ من أقَل مِنْ عَشْرَةِ دنانِيرَ. نَصَّ عليهما أحمد. وحُكِىَ عن أبى عبد اللَّه ابنِ حامِد، أَنَّ الحَرْبِىَّ يُعْشَرُ كلَّما دخَلَ إلينا. وهو قولُ بعضٍ أصحابِ الشافِعِىِّ؛ لأنَّنا لو أخَذْنا منه مرَّةً واحِدَةً، لا نَأْمَنُ أَنْ يدخُلُوا، فإذا جاءَ

Notes

(١٢) القطنية: الحبوب التى تطبخ.(١٣) أخرجه الإمام مالك، فى: باب عشور أهل الذمة، من كتاب الزكاة. الموطأ ١/ ٢٨١. والبيهقى، فى: باب ما يؤخد من الذمى إذا اتجر فى غير بلده، من كتاب الجزية. السنن الكبرى ٩/ ٢١٠. وعبد الرزاق، فى: باب صدقة أهل الكتاب، من كتاب أهل الكتاب. المصنف ٦/ ٩٩.(١٤) سقط من: ب.(١٥) فى م: "وكذلك".(١٦) فى الأصل: "تخصيص".

PreviousVolume 13 · Page 235Next
Previous13·235Next