nor is its drinking permitted, because snake meat is forbidden. Among those who considered it disliked are al-Hasan and Ibn Sirin. Al-Sha'bi and Malik permitted it, as they view the eating of snake meat as permissible. The school of al-Shafi'i necessitates this because he permits seeking treatment using some prohibited substances. Our evidence is that snake meat is forbidden, based on what we have already mentioned previously. It is not permissible to seek treatment with anything forbidden, according to the saying of the Prophet (peace be upon him): "Indeed, Allah has not placed the cure for my nation in that which He has forbidden to them."
Section: It is not permissible to seek treatment using a forbidden substance, nor with anything containing a forbidden substance, such as the milk of female donkeys or the meat of any forbidden thing. Similarly, one may not drink wine for the purpose of medical treatment, due to the report we mentioned, and because it was mentioned to the Prophet (peace be upon him) that nabidh (fermented drink) was being made for medicine, and he said: "It is not a medicine; rather, it is a disease."
Section: It is permissible to eat food that contains worms or weevils, such as fruits, cucumbers, melons, grains, and vinegar, provided one's soul does not find it repulsive and one is comfortable with it, because exercising extreme caution against such things causes hardship. It is permissible to eat honey with its comb even if it contains bee larvae for the same reason, and if one cleanses it, that is better. It has been narrated from the Prophet (peace be upon him) that he was brought old dates, and he began to inspect them, take the weevils out of them, and cleanse them. This is better.
1745 - Issue: He said: (And the game is not to be eaten if it was shot with a poisoned arrow, if it is known that the poison aided in its killing.)
It is only like that because whatever the poison kills is forbidden, and whatever the arrow kills alone is permissible. So if it dies due to a permitted cause and a prohibited one, it becomes forbidden, just as if it died from a shot by a Muslim and a Magian, or if a trained dog and an untrained one killed the game, or if he found another dog with his own dog whose state he did not know, or if he shot game with an arrow and found it drowned in
(2) In [A]: "As for". (3) In [M]: "snakes". (4) Previously mentioned on page 317. (5) Its documentation was previously mentioned on 12/500. (6) In [A], [B], [M]: "a thing" (shay'). (7) Narrated by Abu Dawood, in: Chapter on inspecting infested dates..., from the Book of Food. Sunan Abi Dawood 2/326. And Ibn Majah, in: Chapter on inspecting dates, from the Book of Food. Sunan Ibn Majah 2/1106.
ولا شُرْبُه؛ لأنَّ لحمَ الحَيَّةِ حَرامٌ. وممَّن كَرِهَه الحسنُ، وابنُ سِيرِينَ. ورَخَّصَ فيه الشَّعْبِىُّ، ومالِكٌ؛ لأنَّه يَرَى إباحَةَ لُحوم الحَيَّاتِ. ويَقْتَضِيه مَذْهَبُ الشَّافِعِى؛ لإِباحَتِه التَّداوِيَ ببعض المُحَرَّماتِ. ولَنا (٢)، أَنّ لحمَ الحَيَّةِ (٣) حرامٌ، بما قد ذَكَرْناه فيما مَضَى (٤). ولا يجوزُ التَّدَاوِى بمُحَرَّمٍ؛ لقولِ النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "إِنَّ اللَّه لَمْ يَجْعَلْ شِفَاءَ أُمَّتِى فِيمَا حَرَّمَ عَلَيْهَا" (٥).
فصل: ولا يجوزُ التَّداوِى بمُحَرَّمٍ، ولا بِشَىْءٍ (٦) فيه مُحَرَّمٌ، مثل ألْبانِ الأُتُنِ، ولحمِ شَىْءٍ من المُحرَّماتِ، ولا شُرْبِ الخمرِ للتَّداوِى به؛ لما ذَكَرْنا من الخبرِ، ولأنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- ذُكِرَ له النَّبِيذُ يُصْنَعُ للدَّواءِ فقال: "إنَّه لَيْسَ بِدَوَاءٍ وَلكِنَّهُ دَاءٌ" (٥).
فصل: ويجوزُ أَكْلُ الأَطْعِمَة التى فيها الدُّودُ والسُّوسُ، كالفَواكِهِ، والقِثَّاءِ، والْخِيارِ، والبِطِّيخِ، والحبوب، والخَلِّ، إذا لم تَقْذَرْه نفسُه، وطابَتْ به؛ لأنَّ التَّحَرُّزَ من ذلك يشُقُّ. ويجوزُ أكلُ العسَل بقَشِّه وفيه فِرَاخٌ؛ لذلك، وإن نَقَّاه فحَسَنٌ، فقد رُوِىَ عن النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، أنَّه أُتِىَ بتَمْرٍ عَتِيقٍ، فجعلَ يُفَتِّشُه، ويُخْرِجُ السُّوسَ منه، ويُنَقِّيهِ (٧). وهذا أحْسَنُ.
١٧٤٥ - مسألة؛ قال: (وَلَا يُؤْكَلُ الصَّيْدُ إِذَا رُمِىَ بِسَهْمٍ مَسْمُومٍ، إِذَا عُلِمَ أَنَّ السَّمَّ أَعَانَ عَلَى قَتْلِهِ)
إنّما كانَ كذلك؛ لأنَّ ما قَتَلَه السَّمُّ مُحَرَّمٌ، وما قَتَلَه السَّهْمُ وحدَه مُباحٌ، فإذا ماتَ بسبَبِ مُبِيحٍ ومُحَرِّمٍ، حَرُمَ، كما لو ماتَ برَمْيَةِ مُسْلِمٍ ومَجُوسِىٍّ، أو قتَلَ الصَّيْدَ كلبٌ مُعَلَّمٌ وَغيرُه، أو وَجَدَ مع كلبِه كلبًا لا يعْرِفُ حالَه، أو رَمَى صَيْدًا بسَهْمٍ، فوجَدَه غَرِيقًا فى
(٢) فى أ: "وأما".(٣) فى م: "الحيات".(٤) تقدم فى صفحة ٣١٧.(٥) تقدم تخريجهما فى: ١٢/ ٥٠٠.(٦) فى أ، ب، م: "شىء".(٧) أخرجه أبو داود، فى: باب فى تفتيش التمر المسوس. . .، من كتاب الأطعمة. سنن أبى داود ٢/ ٣٢٦. وابن ماجه، فى: باب تفتيش التمر، من كتاب الأطعمة. سنن ابن ماجه ٢/ ١١٠٦.