ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 13 · Page 397Section

Translation · EN

before that, or after it, it is sufficient, because the intended purpose is achieved. If one exceeds twenty-one days, it is possible that it remains recommended to slaughter on every seventh day, so one should make it twenty-eight; if that is not done, then on thirty-five, and so on, by analogy with what preceded. It is also possible that it is permissible at any time, because this is the fulfillment of a missed act, so it is not restricted, like making up the sacrifice (Udhiyah) and other similar things. If one does not perform the aqiqah at all, and the boy reaches maturity and earns a living, then there is no aqiqah upon him. Ahmad was asked about this issue, and he said: "That is upon the father." Meaning, one does not perform the aqiqah for oneself because the Sunnah is in regard to someone else. Ata and al-Hasan said: One performs the aqiqah for oneself, because it is legislated on one's behalf (4) and because one is held in pledge by it, so it is appropriate that one's own emancipation be legislated for him. As for us, it is legislated in the right of the father, so no one else performs it, just as in the case of a foreigner, like the Zakat al-Fitr.

Section: It is recommended that the boy’s head be shaved on the seventh day and that he be named, due to the hadith of Samurah. If one gives in charity the weight of his hair (5) in silver, it is good, for it was narrated that the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) said to Fatimah when she gave birth to al-Hasan: "Shave his head and give in charity the weight of his hair in silver to the poor and the Ahl al-Suffah (the people of the Suffah)." Recorded by Imam Ahmad (6). Sa'id narrated in his Sunan from Muhammad ibn Ali that the Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) performed the aqiqah for al-Hasan and al-Husayn with one ram each, and that he gave in charity the weight of their hair in silver, and that Fatimah, when she gave birth to a child, would shave its hair and give its weight in silver in charity (7). If one names him before the seventh day, it is permissible, because the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) said: "A boy was born to me tonight, and I named him with the name of my father, Ibrahim" (8). He also named the boy brought to him by Anas ibn Malik; he performed the tahnik (softening of a date) for him and named him Abdullah (9).

Notes

(4) Omitted from B. (5) In A and B: "weighs". (6) In: al-Musnad 6/390, 392. (7) Recorded by Abd al-Razzaq, in: Chapter on slaughtering the aqiqah on its seventh day, from the Book of Aqiqah, al-Musannaf 4/333, 334. And by Ibn Abi Shaybah, in: Chapter on the day on which the aqiqah is slaughtered, from the Book of Aqiqah, al-Musannaf 8/241. (8) Recorded by Muslim, in: Chapter on his mercy (may Allah bless him and grant him peace) toward young children and dependents..., from the Book of Virtues, Sahih Muslim 4/1807. And by Abu Dawud, in: Chapter on weeping for the deceased, from the Book of Funerals, Sunan Abi Dawud 2/172. And by Imam Ahmad, in: al-Musnad 3/194. (9) Recorded by al-Bukhari, in: Chapter on the Imam marking the charity camels with his own hand, from the Book of Zakat, and in: Chapter on naming the newborn, from the Book of Aqiqah, Sahih al-Bukhari 2/160, 7/109. And by Muslim, in: Chapter on the recommendation of performing tahnik for the newborn..., from the Book of Etiquette, Sahih Muslim 3/1689.

Arabic (Source)

ذلك، أو بعْدَه، أجْزَأَه؛ لأنَّ المقصودَ يحْصُلُ. وإِنْ تجاوَزَ أحدًا وعِشْرِين، احْتَمَلَ أَنْ يُسْتَحَبَّ فى كُلِّ سابعٍ، فيجعَلَه ثمانِيَةً وعشرِين، فإنْ لم يكُنْ، ففى خمسَةٍ وثلاثين، وعلى هذا، قياسًا على ما قبله، واحْتَمَلَ أَنْ يجوزَ فى كلِّ وقتٍ؛ لأنَّ هذا قضاءُ فائِتٍ، فلم يَتَوَقَّفْ، كقضاءِ الأُضْحِيَةِ وغيرِها. وإِنْ لم يَعُقَّ أصْلًا، فبلغ الغلامُ، وكَسِبَ، فلا عَقِيقَةَ عليه. وسُئِلَ أحمدُ عن هذه المسألةِ، فقال: ذلك على الوالِدِ. يعنى لا يَعُقُّ عن نفسِه؛ لأنَّ السُّنَّةَ فى حقِّ غيرِه. وقال عطاءٌ، والحسنُ: يعُقُّ عن نفسِه؛ لأنَّها مشروعَةٌ عنه (٤)، ولأنَّه مُرْتَهَنٌ بها، فيَنْبَغِى أَنْ يُشْرَعَ له فِكاكُ نفْسِه. ولَنا، أنَّها مَشْروعَةٌ فى حَقِّ الوالِدِ، فلا يَفْعَلُها غيرُه، كالأَجْنَبِىِّ، كصَدَقَةِ الفِطْرِ.

فصل: ويُسْتَحَبُّ أَنْ يُحْلَقَ رأسُ الصَّبِىِّ يومَ السَّابع، ويُسَمَّى؛ لِحَدِيثِ سَمُرَةَ. وإِنْ تَصَدَّقَ بزِنَةِ (٥) شَعْرِه فِضَّةً فحسَنٌ؛ لما رُوِىَ أَنَّ النّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال لفاطِمَةَ، لمَّا وَلَدت الحسنَ: "احْلِقِى رَأْسَهُ، وتَصَدَّقِى بِزِنَةِ شَعْرِهِ فِضَّة عَلَى الْمَساكِينِ والأوْفَاضِ". يَعْنى أهلَ الصُّفَّةِ. روَاه الإمامُ أحمدُ (٦). ورَوَى سعيد، فى "سُنَنِه"، عن محمدِ بن علىٍّ، أَنَّ رسولَ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- عَقَّ عن الحسنِ والحسينِ بكَبْشٍ كَبْشٍ، وأنه تَصَدَّقَ بِوَزْنِ شُعورِهِما وَرِقًا، وأنَّ فاطِمةَ كانت إذا ولَدَتْ ولدًا، حَلَقَت شَعَرَه، وتَصَدَّقَت بوَزْنِه وَرِقًا (٧). وإِنْ سَمَّاهُ قبلَ السابعِ، جازَ؛ لأنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال: "وُلِدَ اللَّيلَةَ لى غلامٌ، فَسَمَّيْتُهُ باسْمِ أبى إبْرَاهِيمَ" (٨). وسَمَّى الغلامَ الذى جاءَه به أنسُ بن مالِكٍ، فحَنَّكَه، وسَمَّاه عبدَ اللَّه (٩).

Notes

(٤) سقط من: ب.(٥) فى أ، ب: "يوزن".(٦) فى: المسند ٦/ ٣٩٠، ٣٩٢.(٧) وأخرجه عبد الرزاق، فى: باب العق يوم سابعه، من كتاب العقيقة. المصنف ٤/ ٣٣٣، ٣٣٤. وابن أبى شيبة، فى: باب فى أى يوم تذبح العقيقة، من كتاب العقيقة. المصنف ٨/ ٢٤١.(٨) أخرجه مسلم، فى: باب رحمته -صلى اللَّه عليه وسلم- الصبيان والعيال. . .، من كتاب الفضائل. صحيح مسلم ٤/ ١٨٠٧. وأبو داود، فى: باب فى البكاء على الميت، من كتاب الجنائز. سنن أبى داود ٢/ ١٧٢. والإمام أحمد، فى: المسند ٣/ ١٩٤.(٩) أخرجه البخارى، فى: باب وسم الإمام إبل الصدقة بيده، من كتاب الزكاة، وفى: باب تسمية المولود، من كتاب العقيقة. صحيح البخارى ٢/ ١٦٠، ٧/ ١٠٩. ومسلم، فى: باب استحباب تحنيك المولود. . .، من كتاب الآداب. صحيح مسلم ٣/ ١٦٨٩.

PreviousVolume 13 · Page 397Next
Previous13·397Next