Al-Shafi'i said: He does not violate his oath in either case, because he swore regarding his own action, so he does not violate his oath by the action of another, just as with all other actions.
Section: If a man swears by God not to do something, and another says to him, "My oath is in your oath," nothing is incumbent upon him, because the first oath is not a container (zarf) for the second. If he intends that "the same oath that is incumbent upon you becomes incumbent upon me," its ruling does not become incumbent upon him, because he is the one who determines the judgment (al-qadi), and this is the school of Al-Shafi'i, because an oath by God is not established by allusion (kinayah), as the attachment of an expiation to it is due to the sanctity of the expression of God’s respected name, or one of His attributes, and that is not present in allusion. If he swears by divorce, and another says, "My oath is in your oath," intending thereby that the same oath that is incumbent upon you becomes incumbent upon me, his oath is established. Ahmad explicitly stated this. He was asked about a man who swore by divorce not to speak to a man, and another man said, "And I am upon the like of your oath?" He said: "Upon him is the like of what the one who swore said," because allusion is admissible in divorce, and likewise in the oath of manumission (ataq) and zihar. If he did not intend anything, his oath is not established, because allusion does not function without intention, and this is not explicit. If the person addressed [had not yet sworn, but only intended that the same oath which is incumbent upon the other becomes incumbent upon himself by an oath he makes, and the addressed person then swore], the oath of the speaker is not established, even if it is regarding divorce or manumission, because there must be something being alluded to, and there is nothing here being alluded to. The Qadi mentioned, in another place, regarding one who says, "The oaths of the bay'ah (oath of allegiance) are incumbent upon me," that if he knows them and intends all that is in them, his oath is established by all that is in them. This is contrary to what he said in this issue, so there are two opinions regarding it.
Section: If he says, "The oaths of the bay'ah are incumbent upon me." Abu Abd Allah Ibn Battah said: I was in the presence of Abu al-Qasim al-Khiraqi, and a man asked him about the oaths of the bay'ah. He said: "I do not issue any fatwa regarding them, and I have not seen any of our sheikhs issuing a fatwa regarding this oath." He said: My father, may God have mercy on him—meaning Abu Ali—used to be wary of speaking about them. Then Abu al-Qasim said: "Unless the swearer commits himself to all the oaths contained therein." The questioner said to him: "Whether he knows them or does not know them?" He said: "Yes." The oaths of the bay'ah are those which
(46) Omitted from: Al-Asl, M. (47) Omitted from: B. (Transfer of consideration). (48) In Al-Asl and A: "Or (am)".
وقال الشافِعِىُّ: لا يَحْنَثُ فى الحالَيْن؛ لأنَّه حَلَفَ على فِعْلِ نَفْسِه، فلا يَحْنَثُ بفِعْلِ غيرِه، كسائِرِ الأفْعالِ.
فصل: وإذا حَلَفَ رجُلٌ باللَّهِ لا يَفْعَلُ شيئًا، فقال له آخَرُ: يَمِينى فى يَمِينك. لم يَلْزَمْه شىءٌ؛ لأنَّ يَمِينَ الأوَّلِ ليستْ ظَرْفًا ليَمِينِ الثانى. وإِنْ نَوَى أنَّه يَلْزَمُنَى من اليَمِينِ ما يلزَمُكَ، لم يَلْزَمْه حُكْمُها. لأنَّه القاضى. وهو مذهبُ الشافِعِىِّ؛ لأنَّ اليَمِينَ باللَّه لا تنْعَقِدُ بالكنايَةِ؛ لأنَّ تَعَلقَ الكَفَّارَةِ بها لحُرْمَةِ اللَّفْظِ باسمِ اللَّه المحترم، أو صِفَةٍ من صِفاتِه، ولا يُوجَدُ ذلك فى الكِنايَةِ. وإِنْ حَلَفَ بطلاقٍ، فقال آخرُ: يَمِنى فى يَمِينِك. يَنْوِى به (٤٦)، أنَّه يَلْزَمُنِى من اليمِينِ ما يَلْزَمُكَ، انْعَقَدَت يَمِينُه. نَصَّ عليه أحمدُ. وسُئِلَ عن رجُلٍ حَلَفَ بالطَّلاقِ لا يكلِّمُ رَجُلًا، فقال رجُلٌ: وأنا على مثل يَمِينكَ؟ فقال: عليه مثلُ ما قاله الذى حَلَفَ. لأنَّ الكنايَةَ تدْخُلُ فى الطَّلاقِ، وكذلك يَمِينُ العَتاقِ والظِّهارِ. وإِنْ لم يَنْوِ شيئًا، لم تَنْعَقِدْ يَمِينُه؛ لأنَّ الكِنايَةَ لا تعملُ بغيرِ نِيَّةٍ، وليس هذا بصريحٍ. وإن كانَ المَقُولُ له [لم يَحْلِفْ بعدُ، وإنَّما أرادَ أَنَّه يَلْزَمُه ما يَلْزَمُ الآخَرَ من يَمِينٍ يَحْلِفُ بها، فحَلَفَ المقولُ له] (٤٧)، لم تَنْعَقِدْ يَمِينُ القائِلِ، وإِنْ كان فى الطَّلاقِ والعَتاقِ؛ لأنَّه لابُدَّ أَنْ يكونَ هناك ما يُكْنَى عنه، وليس ههُنا ما يُكْنَى عنه. وذكرَ القاضى، فى مَوْضِع آخَرَ، فى مَن قال: أيمَانُ البَيْعَةِ تَلْزَمُنِى. أَنَّه إِنْ عَرَفَها، ونَوَى جميعَ ما فيها، انْعَقَدَت يَمِينُه بجميعِ ما فيها. وهذا خِلافُ ما قالَه فى هذه المَسْأَلَة، فيكونُ فيها وَجْهان.
فصل: فإنْ قال: أيمانُ البَيْعَةِ تَلْزَمُنِى. فقال أبو عبدِ اللَّه ابن بَطَّةَ: كُنْتُ عند أبى القاسِمِ الْخِرَقِىِّ، وقد سَألَه رجُلٌ عن أيْمانِ البَيْعَةِ، فقال: لستُ أُفْتِى فيها بشىءٍ، ولا رأيتُ أحدًا من شُيوخِنا يُفْتِى فى هذه اليَمِينِ. قال: وكان أبى، رَحِمَه اللَّه -يَعْنِى أبا علىٍّ- يَهابُ الكلامَ فيها. ثم قال أبو القاسِمِ: إِلَّا أَنْ يلْتَزِمَ الحالِفُ بها جميعَ ما فيها من الأيمانِ. فقال له السائِلُ: عَرفَها أو (٤٨) لم يَعْرِفْها؟ فقال: نعم. وأيْمانُ البَيْعَةِ هى التى
(٤٦) سقط من: الأصل، م.(٤٧) سقط من: ب. نقل نظر.(٤٨) فى الأصل، أ: "أم".