enslavement prior to his claim. If he does not claim his ownership, but he was exercising control over him by employing him or otherwise, it is as if he had claimed his enslavement, and he is judged to be his slave because possession is evidence of ownership. If a stranger claims his lineage, it is not accepted, because of the harm this causes the master, as lineage takes precedence over wala' (patronage) in inheritance. If he establishes evidence for his lineage, it is proven, but the ownership is not removed from him; for it is possible that he is his child while being a slave, such as by his marrying his mother, or the child being captured and then his father embracing Islam, unless the father is an Arab, in which case his child cannot be enslaved, according to one narration. This is the old position of al-Shafi'i. If he establishes evidence that he is the son of a free woman, then he is free, because the child of a free woman cannot be anything but free.
If the child is discerning and can speak for himself, and the one in whose possession he is claims his enslavement, and the precedence of possession over him before his discernment is not known, except that we saw him in his possession and they are disputing, there are two views: one is that his ownership of him is not proven, because he is capable of expressing himself and claims freedom, so he is like an adult. The second is that his ownership of him is proven, because he is a child who is claimed to be owned while in his possession, so he is like the infant. As for the adult, if he claims his enslavement and he denies it, his enslavement is not proven except through evidence. If there is no evidence, the statement is his, accompanied by his oath regarding freedom, because it is the fundamental state (al-asl). This entire section is the school of al-Shafi'i, Abu Thawr, and the Ahl al-Ra'y, except that the Ahl al-Ra'y said: Whenever a person establishes evidence that he is his son, the lineage and freedom are proven, because the appearance of freedom in the child of a free man is more common than the possibility of slavery resulting from possession, especially if no unbelief is known of the man, nor did he marry a slave woman, so the possibility of slavery does not remain. This position is the correct one, if Allah Almighty wills.
Section: If two people claim the slavery of an adult who is in their possession, and he denies them, the statement is his with his oath. If he confesses his enslavement to them, his enslavement is proven. If each of them claims him for himself, and he confesses to one of them, he belongs to the one to whom he confessed. This is the position of al-Shafi'i. Abu Hanifa said: He is between them in equal halves because...
(55) In M: "because". (56) Omitted from: the original, A, B. (57) Omitted from: the original. (58) In the original: "his discernment". (59) In M there is an addition: "that". (60) In A, B, M: "his enslavement". (61) In A, B, M: "negates".
برِقِّه قبلَ دَعْوَاهُ. وإِنْ لم يَدَّعِ مِلْكَه، لكنَّه (٥٥) كان يَتَصَرَّفُ فيه بالاسْتِخْدَامِ وغيرِه، فهو كما لو ادَّعَى رِقَّه، ويُحْكَمُ له (٥٦) برِقِّه؛ لأنَّ اليَدَ دَلِيلُ المِلْكِ. فإِنَّ ادَّعَى أجْنَبِىٌّ نَسَبَه، لم يُقْبَلْ؛ لما فيه من الضَّرَرَ على السَّيِّدِ؛ لأنَّ النَّسَبَ مُقَدَّمٌ على الوَلاءِ فى المِيرَاثِ. فإنْ أقامَ البَيِّنَةَ بِنَسَبِه، ثَبُتَ، ولم يَزُلِ المِلْكُ عنه؛ لأنَّه يجوزُ أن يكونَ وَلَدَه (٥٧) وهو مَمْلُوكٌ، بأن يَتَزَوَّجَ بأُمِّه، أو يُسْبَى الصَّغِيرُ ثمَّ يُسْلِمَ أبوه، إِلَّا أَنْ يكونَ الأبُ عَرَبِيًّا، فلا يُسْتَرَقُّ ولدُه، فى رِوَايةٍ. وهو قَوْلُ الشَّافِعِىِّ القَديمُ. وإِنْ أقامَ بَيِّنَةً أَنَّه ابنُ حُرَّةٍ، فهو حُرٌّ؛ لأنَّ وَلَدَ الحُرَّةِ لا يَكُونُ إِلَّا حُرًّا. وإِنْ كان الصَّبِىُّ مُمَيِّزًا، يُعبِّرُ عن نَفْسِه، فادَّعَى مَنْ هو فى يَدِه رِقَّهُ، ولم يُعْرَفْ تَقَدُّمُ اليَدِ عليه قبَل تَمْييزِه (٥٨)، إِلَّا أَنَّنَا (٥٩) رَأَيْنَاهُ فى يَدِه وهما يَتَنازَعان، ففيه وَجْهَان، أحدُهما، لا يثْبُتُ مِلْكُه عليه؛ لأنَّه مُعْرِبٌ عن نَفْسِه، ويدَّعِى الحُرِّيَّة، أشْبَهَ البَالِغ. والثَّانِى، يثْبُتُ مِلْكُه عليه؛ لأنَّه صَغِيرٌ ادَّعَى مِلْكَه (٦٠) وهو فى يَدِه، فأشْبَهَ الطِّفْلَ. فأمَّا البَالِغُ إذا ادَّعَى رِقَّه فأنْكَرَ، لم يثْبُتْ رِقُّه إِلَّا ببَيِّنَةٍ. وإن لم تكُنْ بَيِّنَةٌ، فالْقَوْلُ قَوْلُه مع يَمِينِه فى الحُرِّيَّة؛ لأنَّها الأَصْلُ. وهذا الفَصْلُ بجَمِيعِه مذهبُ الشَّافِعِىِّ، وأبى ثَوْرٍ، وأصْحَابِ الرَّأْىِ، إِلَّا أَنَّ أصْحَابَ الرَّأْىِ قالوا: مَتَى أقامَ إنسانٌ بَيِّنَةً أَنَّهُ ولدُه، ثَبَتَ النَّسَبُ والحُرِّيَّةُ؛ لأنَّ ظُهُورَ الحُرِّيَّةِ فى وَلَدِ الحُرِّ أكثرُ من احْتِمالِ الرِّقِّ الحَاصِل باليَدِ، لا سِيَّما إذا لم يُعْرَفْ من الرَّجُلِ كُفْرٌ، ولا تَزَوَّج بأمَةٍ، فلا يَبْقَى (٦١) احْتِمالُ الرِّقِّ. وهذا القَوْلُ هو الصَّوَابُ، إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالى.
فصل: وإِنْ ادَّعَى اثْنَان رِقَّ بالِغٍ فى أَيْدِيهما، فأنْكَرَهما، فالقَوْلُ قَوْلُه معِ يَمِينِه. وإِنْ اعْتَرَفَ لهما بالرِّقِّ، ثبَتَ رِقُّه. فإن ادَّعَاه كُلُّ وَاحِدٍ منهما لِنَفْسِه، فاعْتَرَف لأحَدِهما، فهو لمَن اعْتَرَفَ له. وبهذا قالَ الشَّافِعِىُّ. وقال أبو حنيفةَ: يكونُ بينهما نِصْفَيْن؛ لأنَّ
(٥٥) فى م: "لأنه".(٥٦) سقط من: الأصل، أ، ب.(٥٧) سقط من: الأصل.(٥٨) فى الأصل: "تميزه".(٥٩) فى م زيادة: "إن".(٦٠) فى أ، ب، م: "رقه".(٦١) فى أ، ب، م: "ينفى".