"Sunan" (15), with their isnad from Abu Sa'id, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, said: "Whoever goes out from his house to the prayer and says: 'O Allah, I ask You by the right of those who ask of You, and I ask You by the right of this walking of mine, for I have not gone out with arrogance (16), nor vanity (17), nor showing off, nor for reputation; rather, I have gone out in fear of Your wrath and seeking Your pleasure, so I ask You to save me from the Fire and to forgive me my sins, for none forgives sins except You,' Allah will turn to him with His Face, and seventy thousand angels will seek forgiveness for him." He should say: 'In the name of Allah, {Who created me, and He [it is] who guides me} [Ash-Shu'ara: 78]' up to His saying: {Except one who comes to Allah with a sound heart} [Ash-Shu'ara: 89]. (18)
Section: When he enters the mosque, he should place his right foot first and say what was narrated by Muslim (19) from Abu Humayd, or [Abu Usayd] (20), who said: The Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, said: "When one of you enters the mosque, let him say: 'O Allah, open for me the doors of Your mercy.' And when he leaves, let him say: 'O Allah, I ask You from Your bounty.'" From Fatimah, the daughter of the Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, she said: When the Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, entered the mosque, he would invoke blessings and peace upon Muhammad and say: "O Lord, forgive my sins and open for me the doors of Your mercy." And when he left, he would invoke blessings upon Muhammad and say: "O Lord, forgive me, and open
(15) In: Chapter on Walking to the Prayer, from the Book of Mosques. Sunan Ibn Majah 1/256. (16) Al-Ashr: Ungratefulness for blessings and arrogance. (17) Al-Batr: Insolence at the time of receiving a blessing. (18) Surah Ash-Shu'ara 78-89. (19) In: Chapter on What to Say When Entering the Mosque, from the Book of Traveler's Prayer. Sahih Muslim 1/494, 495. It was also narrated by: Abu Dawud, in: Chapter on What a Man Says When Entering the Mosque, from the Book of Prayer. Sunan Abi Dawud 1/109. And al-Tirmidhi, in: Chapter on What One Says When Entering the Mosque, from the Chapters on Prayer. 'Aridat al-Ahwadhi 2/111. And al-Nasa'i, in: Chapter on the Saying Upon Entering the Mosque and Leaving It, from the Book of Mosques. al-Mujtaba 2/41. And Ibn Majah (narrating from Abu Humayd only), in: Chapter on Supplication When Entering the Mosque, from the Book of Mosques. Sunan Ibn Majah 1/254. And al-Darimi, in: Chapter on the Saying Upon Entering the Mosque, from the Book of Prayer; and in: Chapter on What One Says When Entering the Mosque and Leaving It, from the Book of Seeking Permission. Sunan al-Darimi 1/324, 2/293. And Imam Ahmad, in: al-Musnad 3/497, 5/425. (20) In the original text: "wa Abi Usayd." In Sahih Muslim, after citing "or Abi Sayyid," he said: I heard Yahya ibn Yahya say: I wrote this hadith from the book of Sulayman ibn Bilal, and he said: It reached me that Yahya al-Hammani says: "wa Abi Usayd."
"السُّنَنِ" (١٥)، بإسْنَادِهِمَا عن أبي سعيدٍ، قال: قال رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَنْ خَرَج مِنْ بَيْتِهِ إلَى الصَّلَاةِ، فَقَالَ: اللَّهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ بحَقِّ السَّائِلِينَ عَلَيْكَ، وَأَسْأَلُكَ بِحَقِّ مَمْشَاىَ هَذَا، فَإنِّى لَمْ أَخْرُجْ أَشَرًا (١٦) ولَا بَطَرًا (١٧)، وَلَا رِيَاءً وَلَا سُمْعَةً، وخَرَجْتُ اتِّقَاءَ سَخَطِكَ وَابتغَاءَ مَرْضَاتِكَ، فَأَسْأَلُكَ أَنْ تُنْقِذَنِى مِنَ النَّار، وأَنْ تَغْفِرَ لِى ذُنُوبِى، إنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إلَّا أَنْتَ. أَقْبَلَ اللَّه عَلَيْهِ بِوَجْهِهِ، وَاسْتَغْفَرَ لَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ". ويَقُولُ: بِسْمِ اللهِ {الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ} إلى قَوْلِه: {إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ}. (١٨)
فصل: فإذا دَخَلَ المسجِدَ قَدَّمَ رِجْلَهُ اليُمْنَى وقال ما رواهُ مُسْلِمٌ (١٩)، عن أبي حُمَيْد، أو [أبى أُسَيْد] (٢٠) قال: قال رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: إذَا دَخَلَ أَحَدُكُم المَسْجِدَ فَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِى أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ. وإذَا خَرَجَ فَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ إنِّي أسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ"، وعن فَاطِمَةَ بنتِ رسولِ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- قالتْ: كان رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- إذَا دخل المسجِدَ صلَّى على محمَّدٍ وسَلَّمَ، وقال: "رَبِّ اغْفِرْ لِى ذُنُوبِى، وَافْتَحْ لِى أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ"، وإذَا خَرَجَ صَلَّى على محمدٍ، وقال: "رَبِّ اغْفِرْ لِى، وَافْتَحْ
(١٥) في: باب المشى إلى الصلاة، من كتاب المساجد. سنن ابن ماجه ١/ ٢٥٦.(١٦) الأشر: كفر النعمة والافتخار.(١٧) البطر: الطغيان عند النعمة.(١٨) سورة الشعراء ٧٨ - ٨٩.(١٩) في: باب ما يقول إذا دخل المسجد، من كتاب صلاة المسافرين. صحيح مسلم ١/ ٤٩٤، ٤٩٥. وأخرجه أيضًا: أبو داود، في: باب فيما يقوله الرجل عند دخوله المسجد، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ١٠٩. والترمذي، في: باب ما يقول عند دخول المسجد، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ٢/ ١١١. والنسائي، في: باب القول عند دخول المسجد وعند الخروج منه، من كتاب المساجد. المجتبى ٢/ ٤١. وابن ماجه (عن أبي حميد فحسب)، في: باب الدعاء عند دخول المسجد، من كتاب المساجد. سنن ابن ماجه ١/ ٢٥٤. والدارمى، في: باب القول عند دخول المسجد، من كتاب الصلاة، وفى: باب ما يقول إذا دخل المسجد وإذا خرج، من كتاب الاستئذان. سنن الدارمي ١/ ٣٢٤، ٢/ ٢٩٣. والإِمام أحمد، في: المسند ٣/ ٤٩٧، ٥/ ٤٢٥.(٢٠) في الأصل: "وأبى أسيد". وفى صحيح مسلم، قال بعد أن أورد: "أو أبى سيد": سمعت يحيى بن يحيى يقول: كتبت هذا الحديث من كتاب سليمان بن بلال، قال: بلغنى أن يحيى الحمانى، يقول: وأبى أسيد.