ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 2 · Page 228Section

Translation · EN

with two reasons, it is not permissible to generalize it, as one of them might exist without the other. And Allah knows best.

Section: It was said to Abu 'Abd Allah: What do you say regarding the tashahhud of the prostration of forgetfulness (sujud al-sahw)? He said: One performs tawarruk in it as well; it is a part of the remainder of the prayer. He meant if it is from the prostrations in a four-rak'ah prayer, because its tashahhud involves tawarruk, and this is a consequence of it. Al-Qadi said: One performs tawarruk in every tashahhud for the prostration of forgetfulness after the taslim, whether the prayer is a four-rak'ah prayer or a two-rak'ah prayer, because it is a second tashahhud in the prayer, and there is a need to distinguish between it and the tashahhud of the prayer itself. Al-Athram said: I said to Abu 'Abd Allah: If a man comes and catches one rak'ah with the Imam, and the Imam sits in the fourth, does the man who came in this sitting perform tawarruk with him? He said: If he wishes, he may perform tawarruk. I said: Then when he stands to make up [the missed parts], he sits in the fourth [of his own], should he perform tawarruk? He said: Yes, he performs tawarruk. This is because it is the fourth for him; yes, he performs tawarruk, and he lengthens the sitting in the final tashahhud. Al-Qadi said: His statement "if he wishes, he may perform tawarruk" is by way of permissibility because it is a sunnah. It has been explicitly stated in the report of Muhanna regarding someone who catches two rak'ahs of the Dhuhr prayer that he does not perform tawarruk except in the last two. It is possible that these are two different reports.

178 - Issue: He said: (And he recites the tashahhud with the first tashahhud, and he invokes blessings upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), saying: O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad, as You sent blessings upon the family of Abraham; indeed, You are Praiseworthy and Glorious. And bless Muhammad and the family of Muhammad, as You blessed the family of Abraham; indeed, You are Praiseworthy and Glorious.)

The summary is that when he sits at the end of his prayer, he recites the tashahhud we mentioned, then invokes blessings upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) as Al-Khiraqi mentioned. This is obligatory according to the correct position of the madhhab, and it is the view of Al-Shafi'i and Ishaq. From Ahmad, there is a view that it is not obligatory. Al-Marwudhi said: It was said to Abu

Notes

(4) In M: "with two causes". (5) Omitted from: the Original.

Arabic (Source)

بمَعْنَيَيْن (٤) لم يَجُزْ تَعَدِّيهِ لتَعَدِّى أحدِهما دُونَ الآخَرِ. واللهُ أعلمُ.

فصل: قِيل لِأبي عبدِ اللهِ: فما تقولُ في تَشَهُّدِ (٥) سُجودِ السَّهْوِ؟ فقالَ: يُتَوَرَّكُ فيهِ أيضًا، هو مِن بقِيَّةِ الصَّلاةِ. يَعْنِى إذا كان مِن السُّجودِ في صلاةٍ رُبَاعِيَّةٍ؛ لأنَّ تَشَهُّدَها يُتَوَرَّكُ فيه، وهذا تابِعٌ له. وقال القاضي: يُتَوَرَّكُ في كلِّ تَشَهُّدٍ لسُجودِ السَّهْوِ بعدَ السلامِ، سواءٌ كانَتِ الصلاةُ رُبَاعِيَّةً أو ركعتَيْنِ؛ لأنَّه تَشَهُّدٌ ثانٍ في الصلاةِ، ويَحْتَاجُ إلى الفَرْقِ بينه وبين تَشَهُّدِ صُلْبِ الصلاةِ. وقال الأثْرَمُ: قُلْتُ لأبي عبدِ اللهِ: الرَّجُلُ يَجِىءُ فَيُدْرِكُ مع الإِمامِ ركعةً، فَيَجْلِسُ الإِمامُ في الرابعةِ، أَيَتَوَرَّك معهُ الرَّجُلُ الذي جاءَ في هذه الجَلْسَةِ؟ فقال: إن شاءَ تَوَرَّكَ. قُلْتُ: فإذا قام يقْضِى، يجلِسُ في الرابِعَةِ هو، فَيَنْبَغِى له أَنْ يَتَوَرَّكَ؟ فقال: نعَمْ، يَتَوَرَّكُ، هذا لِأنَّها هي الرابِعةُ له، نعَمْ يَتَوَرَّكُ، ويُطِيلُ الجُلُوسَ في التَّشَهُّدِ الأخِيرِ. قال القاضي: قولُه: إنْ شَاءَ تَوَرَّكَ. على سَبِيلِ الجَوَازِ؛ لأنَّه مَسْنُونٌ. وقد صَرَّحَ في رِوَايَةِ مُهَنَّا فيمَنْ أدرَكَ مِن صلاةِ الظهرِ رَكْعَتَيْنِ، لا يَتَوَرَّكَ إلَّا في الأخِيرَتَيْنِ. ويحتَمِلُ أنْ يكونَ هذان روَايَتَيْنِ.

١٧٨ - مسألة؛ قال: (ويَتَشَهَّدُ بِالتَّشَهُّدِ الأَوَّلِ، ويُصَلِّى عَلَى النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- فَيَقُولُ: اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمِّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إبْرَاهِيمَ، إنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، وبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إبْرَاهِيمَ، إنَّك حَمِيدٌ مَجِيدٌ)

وجُمْلَتُهُ أنَّه إذا جَلَسَ في آخِرِ صلاتِه، فإنَّه يَتَشَهَّدُ بالتَّشَهُّدِ الذي ذَكَرْنَاهُ، ثم يُصَلِّى على النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كما ذَكَرَ الْخِرَقِىُّ، وهىَ واجبَةٌ في صحِيحِ المذهبِ، وهو قَوْلُ الشَّافعىِّ وإسْحاقَ. وعن أحمدَ أنَّها غيرُ واجِبَةٍ. قالَ المَرُّوذِىُّ: قِيل لأبي

Notes

(٤) في م: "بعلتين".(٥) سقط من: الأصل.

PreviousVolume 2 · Page 228Next
Previous2·228Next