Section: It is the Sunnah to recite the Tashahhud quietly, because the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) did not recite it aloud; for if he had recited it aloud, it would have been transmitted, just as the recitation (of the Quran) was transmitted. Abdullah ibn Mas'ud said: "It is of the Sunnah to recite the Tashahhud quietly." Narrated by Abu Dawud (24). Furthermore, because it is a dhikr (remembrance) other than the recitation of the Quran, and one does not move from one pillar of prayer to another through it, it is recommended to recite it quietly, like the Tasbih. We are not aware of any disagreement regarding this.
Section: It is not permissible for one who is capable of (speaking) Arabic to perform the Tashahhud or the prayer upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in any other language, for the reasons we mentioned regarding the Takbir. If he is unable to (speak) Arabic, he shall perform the Tashahhud in his own language, similar to what we stated regarding the Takbir. It follows from the Qadi's opinion that he should not perform the Tashahhud at all, and his ruling is that of a mute person. Whoever is capable of learning the Tashahhud and the prayer upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) is obligated to do so, because these are among the individual obligations (fard al-'ayn), and thus he is bound by them, just as he is by the recitation (of the Quran). If he prays before learning them, while being able to do so, his prayer is invalid. If he fears the expiration of the time (for the prayer) or is unable to learn them, he should perform what he is able of them, and it will suffice him out of necessity. If he cannot perform anything at all, the obligation for the whole drops.
Section: It is the Sunnah to maintain the order of the Tashahhud and to place it before the prayer upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). If one does not do so, and performs it in reverse without changing any of its meanings or failing to fulfill any of its obligations, there are two views: One is that it suffices him. This was mentioned by the Qadi, and it is the school of thought of Al-Shafi'i, because the objective is the meaning, which has been achieved, so it is valid just as if he had maintained the order. The second view is that it is not valid, because he violated the order in a remembrance that the Sharia has prescribed in a specific order, so it is not valid, like the Adhan.
179 - Issue: He said: "It is recommended to seek refuge (from Allah) from four things, saying: I seek refuge in Allah from the punishment of Hell, I seek refuge in Allah from the punishment of the grave, I seek refuge in Allah from the trial of the False Messiah (Al-Masih al-Dajjal), and I seek refuge in Allah from the trial of life and death." This is due to what Abu Hurayrah narrated, saying: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to supplicate: 'O Allah, I..."
= and three hundred twenty-seven AH. Tarikh al-'Ulama' al-Nahwiyyin, 178-180. (24) In: The chapter on reciting the Tashahhud quietly, from the Book of Prayer. Sunan Abi Dawud 1/226. (1) Omitted from: the original manuscript.
فصل: والسُّنَّةُ إخْفَاءُ التَّشَهُّدِ؛ لأنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- لم يكنْ يَجْهَرُ به، إذْ لو جَهَرَ بهِ لَنُقِلَ كما نُقِلَتِ القراءةُ. وقال عبدُ اللهِ بنُ مسعودٍ: مِنَ السُّنَّةِ إخْفَاءُ التَّشَهُّدِ. رَوَاهُ أبو داوُد (٢٤). ولِأنَّهُ ذِكْرٌ غيرُ القراءَةِ لا ينْتَقِلُ به مِنْ رُكْنٍ إلى رُكْنٍ، فاسْتُحِبَّ إخْفاؤُه، كالتَّسْبِيحِ، ولا نعلَمُ في هذا خِلافًا.
فصل: ولا يَجُوزُ لِمنْ قَدَرَ على العربِيَّةِ التَّشَهُّدُ والصلاةُ على النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- بغَيْرِها؛ لِما ذَكَرْنا في التَّكْبِيرِ. فإنْ عجزَ عن العربيَّةِ تَشَهَّدَ بلِسَانِهِ، كقَوْلِنا في التَّكْبِيرِ، ويجِىءُ على قَوْلِ القَاضى أنْ لا يَتَشَهَّدَ، وحُكْمُهُ حُكْمُ الأَخْرَسِ. ومَن قَدَرَ على تَعَلُّمِ التَّشَهُّدِ والصَّلاةِ على النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- لزِمَهُ ذلك؛ لأنَّه منْ فُرُوضِ الأعْيانِ، فَلَزِمَهُ كالقراءَةِ. فإنْ صلَّى قبلَ تَعَلُّمِهِ مع إمْكَانِه، لم تَصِحَّ صلاتُه. وإنْ خافَ فَوَاتَ الوقتِ، أو عَجَزَ عن تَعَلُّمِهِ، أتَى بِمَا يُمْكِنُه منه، وأجْزَأَه؛ للضَّرُورَةِ. وإنْ لمْ يُحْسِنْ شيئًا بالكُلِّيَّةِ، سَقَطَ كُلُّه.
فصل: وَالسُّنَّةُ تَرْتِيبُ التَّشَهُّدِ، وتَقْدِيمُهُ على الصلاةِ على النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فإنْ لم يَفْعَلْ، وأتَى به مُنَكَّسًا مِن غيرِ تَغْيِيرِ شيءٍ مِنْ مَعانِيه، ولا إخْلَالٍ بِشىءٍ مِن الواجبِ فيه، ففيه وَجْهَانِ: أحَدُهما يُجْزِئُه. ذكَرَهُ القاضي. وهو مذهبُ الشافعىِّ؛ لأنَّ المَقْصُودَ المَعْنَى، وقد حَصَلَ، فَصَحَّ كما لو رَتَّبَه. والثانى لا يصِحُّ؛ لأنَّه أَخَلَّ بالتَّرْتِيبِ في ذِكْرٍ وَرَدَ الشرعُ بهِ مُرَتَّبًا، فلم يَصِحَّ كالأذانِ.
١٧٩ - مسألة؛ قال: (ويُسْتَحَبُّ أنْ يَتَعَوَّذَ مِنْ أرْبَعٍ. فَيَقُولُ: أَعُوذُ بِاللهِ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ، أعُوذُ باللهِ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ، أَعُوذُ باللهِ مِنْ فِتْنَةِ المَسِيحِ الدَّجَّالِ، أعُوذُ باللهِ مِنْ فِتْنَةِ المَحْيَا والمَمَاتِ.)
وذلكَ لِما رَوَى أبَو هُرَيْرةَ، قال: كانَ رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يدْعُو (١): "اللَّهُمَّ إنِّي
= وعشرين وثلاثمائة. تاريخ العلماء النحويين ١٧٨ - ١٨٠.(٢٤) في: باب إخفاء التشهد، من كتاب الصلاة. سنن أبى داود ١/ ٢٢٦.(١) سقط من: الأصل.