ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 2 · Page 35Section

Translation · EN

the first, and whoever sleeps through it after that, may God not let his eye sleep. These are the times of prayer: {Indeed, prayer has been decreed upon the believers a decree of specified times}. Section: We do not know of any disagreement regarding the recommendation of hastening the noon prayer, except in heat and cloudiness. Al-Tirmidhi said: This is what the scholars among the Companions of the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, and those after them have chosen. This is because of what has been established from the hadith of Abu Barzah and Jabir and others, on the authority of the Prophet, peace and blessings of God be upon him. Aisha, may God be pleased with her, said: I have never seen anyone who was more eager to hasten the noon prayer than the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, nor Abu Bakr, nor Umar. Al-Tirmidhi said: This is a Hasan (good) hadith. On the authority of Ibn Umar, he said: The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said: The first time of prayer is the pleasure of God, and the last time is the pardon of God. Al-Tirmidhi said: This is a Gharib (rare) hadith. As for in intense heat, the words of al-Khiraqi imply the recommendation of cooling it down in any case, and this is the apparent meaning of the words of Ahmad. Al-Athram said: This is the same according to the madhhab of Abu Abd Allah; it is recommended to hasten it in winter and cool it down in the heat. This is the view of Ishaq, the scholars of opinion, and Ibn al-Mundhir, due to the apparent meaning of the words of the Prophet, peace and blessings of God be upon him: When the heat is intense, then cool down the prayer, for the intensity of heat is from the scorching of Hell. It was narrated by Abu Dharr, Abu Hurayrah, and Ibn Umar, and it is agreed upon. This is general. And he said

Notes

  • (18) Surah al-Nisa' 103.
  • (19) In: Chapter on what has been narrated regarding hastening the Dhuhr prayer, from the Chapters on Prayer. 'Aridat al-Ahwadhi 1/265.
  • (20) Meaning: Ibn Samurah.
  • (21) Omitted from M.
  • (22) A completion from Sunan al-Tirmidhi. 'Aridat al-Ahwadhi 1/264. See also the hadith of 'A'ishah in al-Musnad, by Imam Ahmad 6/135, 216.
  • (23) In M: "al-akhir" (the last).
  • (24) Recorded by al-Tirmidhi, in: Chapter on what has been narrated regarding the first time and its merit, from the Chapters on Prayer. 'Aridat al-Ahwadhi 1/282. And al-Daraqutni, in: Chapter on the prohibition of prayer after the Fajr prayer and after the 'Asr prayer, from the Book of Prayer. Sunan al-Daraqutni 1/249. And al-Bayhaqi, in: Chapter on the encouragement to hasten the prayers at the beginning of their times, from the Book of Prayer. al-Sunan al-Kubra 1/435.
  • (25) In M: "wa-'ala hadha" (and upon this).
  • (26) In M: "al-jama'ah 'an Abi Hurayrah" (the congregation from Abu Hurayrah).

Arabic (Source)

الأوَّلُ، مَنْ نَامَ عَنْهَا بَعْدَ ذَلِكَ فَلَا أَرْقَدَ اللهُ عَيْنَهُ. هذه مَوَاقِيتُ الصَّلَاةِ {إِنَّ الصَّلَاةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَوْقُوتًا} (١٨).

فصل: ولا نَعْلَمُ في اسْتِحْبَابِ تَعْجِيلِ الظُّهْرِ، في غيرِ الحَرِّ والغَيْمِ، خِلَافًا. قال التِّرْمِذِىُّ: (١٩) وهو الذي اخْتَارَهُ أَهْلُ العِلْمِ من أصحابِ رسولِ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- ومَنْ بَعْدَهُمْ. وذلك لِمَا ثَبَتَ من حديثِ أبى بَرْزَة وجابِرٍ (٢٠)، وغَيْرِهِمِا، عن النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-. وقالت عائشةُ، رَضِىَ اللهُ عنها: ما رَأَيْتُ أحَدًا (٢١) [كان] (٢٢) أشدَّ تَعْجِيلَا للظُّهْر من رسولِ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، ولا أبِى بَكْرٍ ولا مِنْ عمرَ. قال التِّرْمِذِىُّ: هذا حديثٌ حَسَنٌ. وعن ابنِ عمرَ قال: قال رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-: "الوَقْتُ الأَوَّلُ مِنَ الصَّلَاةِ رِضْوَانُ اللَّه، والوَقْتُ الآخِرُ (٢٣) عَفْوُ اللهِ" (٢٤). قال التِّرْمِذِىُّ: هذا حديثٌ غريبٌ. وأمَّا في شِدَّةِ الحَرِّ فكلامُ الخِرَقِىِّ يَقْتَضِى اسْتِحْبَابَ الإِبْرَادِ بها على كلِّ حَالٍ، وهو ظاهرُ كلامِ أحمدَ. قال الأثْرَمُ: [وهذا علَى] (٢٥) مَذْهَبِ أبى عبدِ اللَّه سواءٌ، يُسْتَحَبُّ تَعْجِيلُها في الشِّتَاءِ والإِبْرَادُ بِهَا في الحَرِّ. وهو قولُ إسحاقَ، وأصحابِ الرَّأْىِ، وابْنِ المُنْذِرِ؛ لظاهِرِ قولِ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "إذَا اشْتَدَّ الحَرُّ فأَبْردُوا بالصَّلَاةِ، فإنَّ شِدَّةَ الحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّم". رَوَاهُ [أبو ذَرّ، وأبو هُرَيْرَةَ، وابنُ عمرَ، مُتَّفَقٌ عليهِنَّ.] (٢٦) وهذا عامٌّ. وقال

Notes

(١٨) سورة النساء ١٠٣.(١٩) في: باب ما جاء في التعجيل بالظهر، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ١/ ٢٦٥.(٢٠) أي ابن سمرة.(٢١) سقط من: م.(٢٢) تكملة من سنن الترمذي. عارضة الأحوذى ١/ ٢٦٤. وانظر لحديث عائشة أيضًا المسند، للإمام أحمد ٦/ ١٣٥, ٢١٦.(٢٣) في م: "الأخير".(٢٤) أخرجه الترمذي، في: باب ما جاء في الوقت الأول من الفضل، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ١/ ٢٨٢. والدارقطني، في: باب النهى عن الصلاة بعد صلاة الفجر وبعد صلاة العصر، من كتاب الصلاة. سنن الدارقطني ١/ ٢٤٩. والبيهقي، في: باب الترغيب في التعجيل بالصلوات في أوائل الأوقات، من كتاب الصلاة. السنن الكبرى ١/ ٤٣٥.(٢٥) في م: "وعلى هذا".(٢٦) في م: "الجماعة عن أبي هريرة".

PreviousVolume 2 · Page 35Next
Previous2·35Next