ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 2 · Page 41Section

Translation · EN

Chapter: As for the Maghrib prayer, there is no disagreement regarding the recommendation of performing it early when there is no excuse, and this is the view of the people of knowledge among the Companions of the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, and those who came after them. Al-Tirmidhi said this (56). We have already mentioned in the hadith of Jabir that the Prophet, peace and blessings of God be upon him, used to pray it when the sun had set (57). Rafiʿ ibn Khadij said: We used to pray the Maghrib with the Prophet, peace and blessings of God be upon him, and one of us would depart while he could still see the places where his arrows landed. It is agreed upon (58). Anas narrated something similar, which Abu Dawud recorded (59). From Salamah ibn al-Akwaʿ, he said: The Prophet, peace and blessings of God be upon him, used to pray the Maghrib at the hour the sun set, when its upper edge disappeared. Abu Dawud and al-Tirmidhi recorded it (60), and he said: It is a Hasan Sahih hadith (61). This is the wording of Abu Dawud (62). The performance of it by Gabriel on both days at the same time is evidence for the emphasis (63) on the recommendation of performing it early (64). Section: As for the ʿIshaʾ prayer, it is recommended to delay it until the end of its time if it does not cause hardship, and this is the choice of the majority of the people of knowledge among the Companions of the Prophet, peace and blessings of God be upon him, and the Successors. Al-Tirmidhi said this (65). It was narrated from al-Shafiʿi that it is better to perform it early, due to the saying of the Prophet, peace and blessings of God be upon him: The first time is the pleasure of God, and the last time is the pardon of God (66). Al-Qasim ibn Ghannam narrated from some of

Notes

  • (56) In: Chapter on what has been narrated regarding the time of the sunset prayer (ṣalāt al-maghrib), from the Chapters on Prayer. ʿĀriḍat al-Aḥwadhī 1/274.
  • (57) Meaning: the sun. That is, it set. The hadith was provided on page 33.
  • (58) Narrated by al-Bukhārī, in: Chapter on the time of the sunset prayer, from the Book of Times. Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 1/147. And Muslim, in: Chapter on the explanation that the beginning of the time for the sunset prayer is at the setting of the sun, from the Book of Mosques. Ṣaḥīḥ Muslim 1/441. It was also narrated by Ibn Mājah, in: Chapter on the time of the sunset prayer, from the Book of Prayer. Sunan Ibn Mājah 1/224. And Imam Aḥmad, in: al-Musnad 4/142.
  • (59) In: Chapter on the time of the sunset prayer, from the Book of Prayer. Sunan Abī Dāwūd 1/99.
  • (60) Narrated by Abū Dāwūd, in: Chapter on the time of the sunset prayer, from the Book of Prayer. Sunan Abī Dāwūd 1/99. And al-Tirmidhī, in: Chapter on what has been narrated regarding the time of the sunset prayer, from the Chapters on Prayer. ʿĀriḍat al-Aḥwadhī 1/273. It was also narrated by al-Dārimī, in: Chapter on the time of the sunset prayer, from the Book of Prayer. Sunan al-Dārimī 1/275.
  • (61) ʿĀriḍat al-Aḥwadhī 1/274.
  • (62) The wording of al-Tirmidhī is: "The Messenger of God—peace and blessings of God be upon him—used to perform the sunset prayer when the sun set and disappeared behind the veil."
  • (63) In M: "emphasis" (taʾkīd).
  • (64) The hadith of Gabriel was provided on page 9.
  • (65) In: Chapter on what has been narrated regarding delaying the night prayer (ṣalāt al-ʿishāʾ al-ākhira), from the Chapters on Prayer. ʿĀriḍat al-Aḥwadhī 1/278.
  • (66) Provided on page 35.

Arabic (Source)

فصل: وأمَّا المَغْرِبُ فلا خِلافَ في اسْتِحْبابِ تَقْدِيمِها في غيرِ حالِ العُذْرِ، وهو قولُ أهلِ العِلْمِ من أصحابِ رسولِ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، ومَنْ بَعْدَهُم. قالهُ التِّرْمِذِىُّ (٥٦). وقد ذكَرْنا في حديث جابِرٍ، أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كان يُصَلِّيهَا إذا وَجَبَتْ (٥٧). وقال رَافِعُ بن خَدِيج: كنا نُصَلِّى المَغْرِبَ مع النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فيَنْصَرِفُ أَحَدُنَا وإنَّه لَيُبْصِرُ مَوَاقِعَ نَبْلِهِ. مُتَّفَقٌ عليه (٥٨). وعن أنَسٍ مِثْلُه، رَوَاهُ أبو داوُد (٥٩). وعن سَلَمة بن الأكْوَع، قال: كان النَّبِىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- يُصَلِّى المَغْرِبَ ساعةَ تَغْرُبُ الشمسُ، إذا غابَ حاجِبُها. رواهُ أبو داوُد، والتِّرْمِذِىُّ (٦٠)، وقال: حديثٌ حسنٌ صحِيحٌ (٦١). وهذا لفْظُ أبِى داوُد (٦٢). وفِعْلُ جِبْرِيل لها في اليوميْنِ في وقتٍ واحدٍ دليلٌ على تأكُّدِ (٦٣) اسْتِحْبَابِ تَقْدِيمِها (٦٤).

فصل: وأما صلاةُ العِشاءِ فَيُسْتَحَبُّ تأْخِيرُها إلى آخِرِ وقتِها إنْ لم يَشُقّ، وهو اخْتِيَارُ أكثرَ أهْلِ العِلْمِ، من أصحابِ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، والتَّابِعين. قالهُ التِّرْمِذِىُّ (٦٥). حُكِىَ عن الشَّافِعِىِّ أنَّ الأفضلَ تقْدِيمُها، لِقوْلِ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "الوَقْتُ الأَوَّلُ رِضْوَانُ اللهِ، والوَقْتُ الآخِرُ عَفْوُ اللهِ" (٦٦). ورَوَى القاسِمُ بن غَنَّامٍ، عن بعْضِ

Notes

(٥٦) في: باب ما جاء في وقت المغرب، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ١/ ٢٧٤.(٥٧) أي: الشمس. يعني غربت. وتقدم الحديث في صفحة ٣٣.(٥٨) أخرجه البخاري، في: باب وقت المغرب، من كتاب المواقيت. صحيح البخاري ١/ ١٤٧. ومسلم، في: باب بيان أن أول وقت المغرب عند غروب الشمس، من كتاب المساجد. صحيح مسلم ١/ ٤٤١. كما أخرجه ابن ماجه، في: باب وقت صلاة المغرب، من كتاب الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٢٢٤. والإِمام أحمد، في: المسند ٤/ ١٤٢.(٥٩) في: باب في وقت المغرب، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ٩٩.(٦٠) أخرجه أبو داود، في: باب في وقت المغرب، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ٩٩. والترمذي، في: باب ما جاء في وقت المغرب، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ١/ ٢٧٣. كما أخرجه الدارمي، في: باب وقت المغرب، من كتاب الصلاة. سنن الدارمي ١/ ٢٧٥.(٦١) عارضة الأحوذى ١/ ٢٧٤.(٦٢) ولفظ الترمذي: كان رسول اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- يصلى المغرب إذا غربت الشمس وتوارت بالحجاب.(٦٣) في م: "تأكيد".(٦٤) تقدم حديث جبريل، في صفحة ٩.(٦٥) في: باب ما جاء في تأخير صلاة العشاء الآخرة، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ١/ ٢٧٨.(٦٦) تقدم في صفحة ٣٥.

PreviousVolume 2 · Page 41Next
Previous2·41Next