ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 2 · Page 517Section

Translation · EN

Section: It is permissible to perform a vowed (mandhurah) prayer during a time of prohibition, regardless of whether the vow was absolute or restricted by time. Abu Hanifah said: It is not permissible, and an analogous ruling is derived for us based on the fast of the obligatory during the days of Tashriq. Our argument is that it is an obligatory prayer, thus it resembles missed obligatory prayers and the funeral prayer, and he has agreed with us (5) regarding what has passed after the Asr prayer and the morning prayer.

233 - Issue: He said: "And one bows for the circumambulation (Tawaf)."

He means during the times of prohibition. Among those who performed circumambulation after the morning and Asr prayers and prayed two rak'ahs were Ibn Umar, Ibn al-Zubayr, Ata', and Tawus. Ibn Abbas, al-Hasan, al-Husayn, Mujahid, and al-Qasim ibn Muhammad also did so, and Urwah performed it after the morning prayer. This is the school of thought of Ata', al-Shafi'i, and Abu Thawr. A group rejected this, among them Abu Hanifah and Malik. They argued using the generality of the prohibition hadiths. Our argument is what was narrated by Jubayr ibn Mut'im, that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said: "O children of Abd Manaf, do not prevent anyone from circumambulating this House and praying at any hour they wish, by night or by day." Recorded by al-Athram and al-Tirmidhi (1), who said: It is a sound (sahih) hadith. Furthermore, it is the opinion of those whom we have named from the Companions, and because the two rak'ahs of circumambulation are dependent upon it, so when the subject (matbu') is permitted, it follows that the dependent (taba') should be permitted. Their hadith is specifically applied to missed prayers, whereas our hadith contains no specification, so it is more entitled [to be followed].

Notes

(5) In A and M, there is the addition: "in it". (1) In: Chapter on What Has Been Reported Regarding Prayer After Asr and After the Morning Prayer for One Who Performs Circumambulation, from the chapters of Hajj. 'Aridat al-Ahwadhi 4/98, 99. It was also recorded by Abu Dawud, in: Chapter on Circumambulation After Asr, from the Book of Rituals (Manasik). Sunan Abi Dawud 1/437. And al-Nasa'i, in: Chapter on the Permissibility of Prayer at All Hours in Makkah, from the Book of Prayer Times, and in: Chapter on the Permissibility of Circumambulation at All Times, from the Book of Rituals. al-Mujtaba 1/228, 5/176. And Ibn Majah, in: Chapter on What Has Been Reported Regarding the Concession to Pray in Makkah at Any Time, from the Book of Establishing Prayer. Sunan Ibn Majah 1/398. And al-Darimi, in: Chapter on Circumambulation Outside of Prayer Times, from the Book of Rituals. Sunan al-Darimi 2/70. And Imam Ahmad, in: al-Musnad 4/80-84.

Arabic (Source)

فصل: ويَجُوزُ فِعْلُ الصَّلَاةِ المَنْذُورَةِ في وَقْتِ النَّهْىِ، سواءٌ كان النَّذْرُ مُطْلَقا أو مُؤَقَّتا. وقال أبو حنيفةَ: لا يَجُوزُ، ويَتَخَرَّجُ لنا مِثْلُه بِنَاءً على صَوْمِ الوَاجِبِ في أَيَّامِ التَّشْرِيقِ. ولَنا، أنَّها صَلَاةٌ وَاجِبَةٌ، فأشْبَهَتِ الفَوائِتَ من الفَرائِضِ وصَلَاةَ الجِنازةِ، وقد وافقَنا (٥) فيما مَضَى بعدَ صَلاةِ العَصْرِ وصَلاةِ الصُّبْحِ.

٢٣٣ - مسألة؛ قال: (ويَرْكَعُ لِلطَّوَافِ)

يعني في أوْقاتِ النَّهْىِ، ومِمَّنْ طَافَ بعد الصُّبْحِ والعَصْرِ وصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ابْنُ عُمَرَ، وابْنُ الزُّبَيْرِ، وعَطَاءٌ، وطَاوُسٌ، وفَعَلَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ، والحسنُ، والحسينُ، ومُجَاهِدٌ، والقَاسِمُ بنُ مُحَمَّدٍ، وفَعَلَهُ عُرْوَةُ بعدَ الصُّبْحِ، وهذا مَذْهَبُ عَطَاءٍ، والشَّافِعِىِّ، وأبى ثَوْرٍ. وأنْكَرَتْ طَائِفَةٌ ذلك، منهم أبو حنيفةَ، ومالِكٌ. واحْتَجُّوا بِعُمُومِ أحادِيثِ النَّهْىِ. ولَنا، ما رَوَى جُبَيْرُ بنُ مُطْعِمٍ، أنَّ رسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال: "يا بَنى عَبْدِ مَنَافٍ، لا تَمْنَعُوا أحَدًا طَافَ بهذَا البَيْتِ، وصلَّى في أىِّ ساعَة شَاءَ، مِنْ لَيْلٍ أو نَهَارٍ". رَوَاهُ الأثْرَمُ، والتِّرْمِذِىُّ (١)، وقال: حَدِيثٌ صَحِيحٌ. ولأنَّه قَوْلُ مَن سَمَّيْنَا من الصَّحابةِ، ولأن رَكْعَتَى الطَّوَافِ تَابِعَةٌ له، فإذا أُبِيحَ المَتْبُوعُ يَنْبَغِى أن يُبَاحَ التَّبَعُ، وحَدِيثُهُم مَخْصُوصٌ بالفَوَائِتِ، وحَدِيثُنا لا تَخْصِيصَ فيه، فيكون أوْلَى.

Notes

(٥) في أ، م زيادة: "فيه".(١) في: باب ما جاء في الصلاة بعد العصر وبعد الصبح لمن يطوف، من أبواب الحج. عارضة الأحوذى ٤/ ٩٨، ٩٩. كما أخرجه أبو داود، في: باب الطواف بعد العصر، من كتاب المناسك. سنن أبي داود ١/ ٤٣٧. والنسائي، في: باب إباحة الصلاة في الساعات كلها بمكة، من كتاب المواقيت، وفى: باب إباحة الطواف في كل الأوقات، من كتاب المناسك. المجتبى ١/ ٢٢٨، ٥/ ١٧٦. وابن ماجه، في: باب ما جاء من الرخصة في الصلاة بمكة في كل وقت، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٩٨. والدارمى، في: باب الطواف في غير وقت الصلاة، من كتاب المناسك. سنن الدارمي ٢/ ٧٠. والإمام أحمد، في: المسند ٤/ ٨٠ - ٨٤.

PreviousVolume 2 · Page 517Next
Previous2·517Next