ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 2 · Page 53Chapter: The Adhan (Call to Prayer)

Translation · EN

[Chapter: The Adhan]

The Adhan is an announcement of the time of prayer. The linguistic root for the Adhan is an announcement (i'lam). Allah, the Almighty, says: "And an announcement from Allah and His Messenger" (30), meaning: an announcement; and: "I have announced to you all equally" (31), meaning (32): I have informed you, so we are equal in knowledge. Al-Harith ibn Hillizah (33) said:

Asma' has announced our separation... Many a dweller is one of whom dwelling becomes tiresome (34).

Meaning: She has informed us.

The ritual Adhan is the known phrase legislated during the times of the prayers to announce their time. There is much merit and great reward in it, based on the evidence of what Abu Hurayrah narrated, that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "If people knew what was in the call and the first row, then found no way other than to draw lots for it, they would draw lots for it." Abu Sa'id al-Khudri said: "If you are with your sheep or in your desert and you call for prayer, raise your voice with the call, for no jinn, human, or anything hears the voice of the mu'adhdhin except that it will bear witness for him on the Day of Resurrection." Abu Sa'id said: I heard it from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Both are reported by al-Bukhari (35). From Mu'awiyah, he said:

Notes

(30) Surah al-Tawbah 3. (31) Surah al-Anbiya' 109. (32) Omitted from M. (33) Al-Yashkuri, one of the poets of the Mu'allaqat, and the verse is the opening of his Mu'allaqah. See: Sharh al-Qasa'id al-Sab' al-Tiwal al-Jahiliyyat 433. (34) Al-Thawa': staying or dwelling. (35) The first is in: Chapter on Drawing Lots for the Adhan, and Chapter on the Merit of Hastening to the Dhuhr Prayer, from the Book of Adhan, and in: Chapter on Drawing Lots for Problems, from the Book of Testimony. Sahih al-Bukhari 1/159, 160, 167, 3/238. It was also reported by Muslim, in: Chapter on Aligning the Rows and Establishing Them, etc., from the Book of Prayer. Sahih Muslim 1/325. And al-Tirmidhi, in: =

Arabic (Source)

[باب الأذان]

الأذانُ إعْلَامٌ بوقتِ الصلاةِ. والأصْلُ في الأذانِ الإِعْلَامُ، قال اللهُ عزَّ وجلَّ: {وَأَذَانٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ} (٣٠) أىْ: إعْلَامٌ، و: {آذَنْتُكُمْ عَلَى سَوَاءٍ} (٣١). أي (٣٢) أَعْلَمْتُكُمْ، فَاسْتَوَيْنَا في العِلْمِ. وقالَ الحارثُ بنُ حِلِّزَةَ: (٣٣)

آذَنَتْنَا بِبَيْنِهَا أسْمَاءُ ... رُبَّ ثاوٍ يُملُّ مِنْهُ الثَّوَاءُ (٣٤)

أي: أعْلَمَتْنا.

والأذانُ الشَّرْعِىُّ هو اللَّفْظُ المعلُومُ المَشْرُوعُ في أوقاتِ الصلواتِ للإِعْلَامِ بوقْتِها. وفيه فَضْلٌ كثِيرٌ وأجْرٌ عظيمٌ، بدليلِ ما رَوَى أبو هريرة، أن رسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال: "لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا في النِّدَاءِ وَالصَّفِّ الأَوَّلِ، ثُمَّ لَمْ يَجِدُوا إلَّا أَنْ يَسْتَهِمُوا عَلَيْهِ لَاسْتَهَمُوا عَلَيْهِ". وقال أبو سعيدٍ الخُدْرِىِّ: "إذا كنتَ في غَنمِكَ، أو بادِيَتِكَ، فأذَّنْتَ بالصلَاةِ، فارْفَعْ صوتَكَ بالنِّدَاءِ؛ فإنَّه لا يَسْمَعُ صَوْتَ المؤذِّنِ جِنٌّ ولا إنْسٌ ولا شيءٌ إلَّا شَهِدَ له يومَ القيامَةِ". قال أبو سعيد: سَمِعْتُهُ من رسولِ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-. أخرجهما البخاريُّ (٣٥). وعن مُعَاوِيَة قال:

Notes

(٣٠) سورة التوبة ٣.(٣١) سورة الأنبياء ١٠٩.(٣٢) سقط من: م.(٣٣) اليشكرى، أحد شعراء المعلقات، والبيت صدر معلقته. انظر: شرح القصائد السبع الطوال الجاهليات ٤٣٣.(٣٤) الثواء: الإِقامة.(٣٥) الأول، في: باب الاستهام في الأذان، وباب فضل التهجير إلى الظهر، من كتاب الأذان، وفى: باب القرعة في المشكلات، من كتاب الشهادات. صحيح البخاري ١/ ١٥٩، ١٦٠، ١٦٧، ٣/ ٢٣٨. وأخرجه أيضًا: مسلم، في: باب تسوية الصفوف وإقامتها. . إلخ، من كتاب الصلاة. صحيح مسلم ١/ ٣٢٥. والترمذي، في: =

PreviousVolume 2 · Page 53Next
Previous2·53Next