with four; because it is a number that exceeds the minimum of an absolute plural, resembling forty. Rabiah said: It is valid with twelve men; because it was narrated from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he wrote to Mus'ab ibn Umayr in Medina, and ordered him to pray the Friday prayer at the time of the sun's meridian passage as two rak'ahs, and to deliver a sermon during them. Mus'ab ibn Umayr held the Friday prayer in the house of Sa'd ibn Khaythamah with twelve men (7). From Jabir, he said: We were with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) on a Friday, when a caravan arrived. The people went out towards it, and none remained except twelve men, myself among them, so Allah the Almighty revealed: "But when they see a transaction or a diversion, they disperse toward it and leave you standing" (8), until the end of the verse. Narrated by Muslim (9). That which is stipulated for the commencement is also stipulated for the continuation. As for our evidence, it is what Ka'b ibn Malik narrated, saying: The first to lead us in the Friday prayer was As'ad ibn Zurarah, in the depression (hazm) of the Nabit (10), in the rocky volcanic terrain (harrah) of Banu Bayadah (11), in a basin (naqi') known as Naqi' al-Khadamat (12). I said to him: How many were you on that day? He said: Forty. Narrated by Abu Dawud (13) and al-Athram. Khusayf narrated from Ata', from Jabir ibn Abd Allah, who said: It has become a Sunnah that for every forty and more, there is a Friday prayer. Narrated by
(7) Al-Bayhaqi narrated something similar to it, in: Chapter on the number of people who, if they are in a village, the Friday prayer becomes obligatory upon them, from the Book of Friday Prayer. Al-Sunan al-Kubra 3/179. (8) Surah al-Jumu'ah, 11. (9) In: Chapter on His (the Almighty) saying: "But when they see a transaction or a diversion..." from the Book of Friday Prayer. Sahih Muslim 2/590. It was also narrated by al-Bukhari, in: Chapter on if the people disperse from the Imam during the Friday prayer..., from the Book of Friday Prayer, and in: Chapter on the saying of Allah the Almighty: "But when they see a transaction or a diversion..." and the chapter: "But when they see a transaction or a diversion..." from the Book of Transactions, and in: Interpretation of Surah al-Jumu'ah, from the Book of Interpretation. Sahih al-Bukhari 2/16, 3/71, 73, 6/189. And by al-Tirmidhi, in: Interpretation of Surah al-Jumu'ah, from the Chapters on Interpretation. 'Aridat al-Ahwadhi 12/199. (10) Al-Hazm: The leveled ground, and al-Nabit: A paternal clan in Yemen, his name is 'Amr ibn Malik. (11) Al-Harrah: The land with black stones. And Banu Bayadah: A sub-tribe of the Ansar. (12) Al-Naqi': A place near Medina where water used to pool, meaning gather. Al-Khadamat: A place in the vicinity of Medina. (13) Narrated by Abu Dawud, in: Chapter on Friday prayer in villages, from the Book of Prayer. Sunan Abi Dawud 1/246. And Ibn Majah, in: Chapter on the obligation of the Friday prayer, from the Book of Establishing Prayer. Sunan Ibn Majah 1/343.
بأرْبَعَةٍ؛ لأنَّه عَدَدٌ يَزِيدُ على أَقَلِّ الجَمْعِ المُطْلَقِ، أشْبَهَ الأرْبَعِينَ. وقال رَبِيعَةُ: تَنْعَقِدُ باثْنَىْ عَشَرَ رَجُلًا؛ لما رُوِىَ عن النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، أنَّه كَتَبَ إلى مُصْعَبِ بن عُمَيْرٍ بالمَدينَةِ، فأمَرَهُ أنْ يُصَلِّىَ الجُمُعَةَ عند الزَّوَالِ رَكْعَتَيْنِ، وأن يَخْطُبَ فيهما. فجمَّعَ مُصْعَبُ بنُ عُمَيْرٍ في بَيْتِ سَعْدِ بن خَيْثَمةَ باثْنَىْ عَشَرَ رَجُلًا (٧). وعن جابِرٍ، قال: كُنَّا مع رسولِ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يومَ الجُمُعَةِ، فَقَدِمَتْ سُوَيْقَةٌ، فخَرَجَ النَّاسُ إليها، فلم يَبْقَ إلَّا اثْنَا عَشرَ رَجُلًا، أنا فيهم، فأنْزَلَ اللهُ تعالى: {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا} (٨) إلى آخر الآية. رَوَاه مُسْلِمٌ (٩). وما يُشْتَرَطُ للابْتِداءِ يُشْتَرَطُ للاسْتِدامَةِ. ولَنا، ما رَوَى كَعْبُ بنُ مَالِكٍ، قال: أَوَّلُ مَن جَمَّعَ بنا أسْعَدُ بن زُرَارَةَ، في هَزْمِ النَّبِيتِ (١٠)، مِن حَرَّةِ بَنِى بَيَاضَةَ (١١)، في نَقِيعٍ يقال له: نَقِيعُ الخَضَماتِ (١٢). قلتُ له: كم كُنْتُمْ يَوْمَئذٍ؟ قال: أرْبَعُونَ. رَوَاه أبو دَاوُدَ (١٣)، والأثْرَمُ. ورَوَى خُصَيْفٌ، عن عَطَاءٍ، عن جابِرِ بن عبدِ اللَّه، قال: مَضَتِ السُّنَّةُ أنَّ في كلِّ أرْبَعِينَ فما فَوْقَها جُمُعَةً. رَوَاه
(٧) أخرج البيهقي ما يقاربه، في: باب العدد الذين إذا كانوا في قرية وجبت عليهم الجمعة، من كتاب الجمعة، ولفظه: أن مصعب بن عمير حين بعثه النبي -صلى اللَّه عليه وسلم- إلى المدينة جمع بهم وهم اثنا عشر رجلا. السنن الكبرى ٣/ ١٧٩.(٨) سورة الجمعة ١١.(٩) في: باب في قوله تعالى {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا. . .} من كتاب الجمعة. صحيح مسلم ٢/ ٥٩٠. كما أخرجه البخاري، في: باب إذا نفر الناس عن الإِمام في صلاة الجمعة. . .، من كتاب الجمعة، وفى: باب قول اللَّه تعالى {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا. . .} وباب {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا. . .}، من كتاب البيوع، وفى: تفسير سورة الجمعة، من كتاب التفسير. صحيح البخاري ٢/ ١٦، ٣/ ٧١، ٧٣، ٦/ ١٨٩. والترمذي، في: تفسير سورة الجمعة، من أبواب التفسير. عارضة الأحوذى ١٢/ ١٩٩.(١٠) الهزم: المطمئن من الأرض، والنبيت: أبو حى باليمن، اسمه عمرو بن مالك.(١١) الحرة: الأرض ذات الحجارة السود. وبنو بياضة: بطن من الأنصار.(١٢) النقيع: موضع قريب من المدينة كان يستنقع فيه الماء، أي يجتمع. والخضمات: موضع بنواحى المدينة.(١٣) أخرجه أبو داود، في: باب الجمعة في القرى، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ٢٤٦. وابن ماجه، في: باب فرض الجمعة، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٤٣.