Dawud (37). Their saying: "It is mere speculation." We say: Rather, it is ijtihad (legal reasoning) in determining the quantity and ripeness of the fruit through estimation (khars), which is a type of measure and standard; thus, it is like the valuation of destroyed goods. The time for estimation is when the fruit begins to show signs of viability (38), based on the statement of 'Aisha (may Allah be pleased with her): The Prophet (peace be upon him) used to send 'Abd Allah ibn Rawahah to them, and he would estimate their palm trees when they ripened, before any of it was consumed. And because the benefit of estimation is to know the Zakah and to allow the owners of the fruits the freedom to dispose of them, and the need for that only arises when the fruit shows signs of viability, at which point the Zakah becomes mandatory (40).
Section: One estimator (kharis) is sufficient, because the Prophet (peace be upon him) used to send Ibn Rawahah to estimate, and he did not mention anyone else with him. Furthermore, the estimator performs what his ijtihad leads him to; thus, he is like the judge and the qayif (expert in identifying lineage). It is required for the estimator to be trustworthy and beyond suspicion.
Section: The method of estimation differs according to the type of fruit (41). If it is of a single variety, he circles each palm or tree and looks at the total amount, whether as fresh dates or grapes, then estimates what it would yield (42) as dried dates or raisins. If it consists of various varieties, he estimates each variety separately, because varieties differ; some have more fresh fruit and less dried, while others are the opposite, and the same applies to grapes. Also, he needs to know the quantity of each variety to correctly dispense its tithe. When he has estimated
(37) In: The Chapter on When Dates Are Estimated, from the Book of Zakah, and in: The Chapter on Estimation, from the Book of Sales. Sunan Abi Dawud 1/372, 2/236. It was also narrated by al-Daraqutni in: The Chapter on the Amount of Charity on What the Earth Produces, from the Book of Zakah. Sunan al-Daraqutni 2/134. And Imam Ahmad in: Al-Musnad 6/163. (38) In (A) and (M): "its viability (salahu)". (39) Omitted from (A), (B), and (M). (40) Omitted from (A) and (M). (41) In (A) and (M): "the fruit (al-thamr)". (42) In the original: "from it (minhu)".
دَاوُدَ (٣٧). وقَوْلُهُم: هو ظَنٌّ. قُلْنا: بل هو اجْتِهَادٌ في مَعْرِفَةِ قَدْرِ الثَّمَرِ وإدْرَاكِه بالخَرْصِ، الذي هو نَوْعٌ من المَقَادِيرِ والمَعَايِيرِ، فهو كتَقْوِيمِ المُتْلَفاتِ. وَوَقْتُ الخَرْصِ حين يَبْدُو الصَّلاحُ (٣٨)، لِقَوْلِ عائشةَ، رَضِيَ اللهُ عنها: كان (٣٩) يَبْعَثُ عبدَ اللهِ بنَ رَوَاحَةَ، فَيَخْرُصُ عليهم النَّخْلَ حين يَطِيبُ، قبلَ أن يُؤْكَلَ منه. ولأنَّ فائِدَةَ الخَرْصِ مَعْرِفَةُ الزكاةِ، وإطْلاقُ أَرْبابِ الثِّمارِ في التَّصَرُّفِ فيها، والحاجَةُ إنَّما تَدْعُو إلى ذلك حين يَبْدُو الصَّلاحُ، وتَجِبُ الزكاةُ فيه (٤٠).
فصل: ويُجْزِئُ خَارِصٌ وَاحِدٌ؛ لأنَّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- كان يَبْعَثُ ابنَ روَاحَةَ، فيَخْرُصُ، ولم يَذْكُرْ معه غيرَه، ولأنَّ الخَارِصَ يَفْعَلُ ما يُؤَدِّيه اجْتِهَادُهُ إليه، فهو كالحاكِمِ والقائِفِ، ويُعْتَبَرُ في الخارِصِ أن يكونَ أمِينًا غيرَ مُتَّهَمٍ.
فصل: وصِفَةُ الخَرْصِ تَخْتَلِفُ بِاخْتِلافِ الثَّمَرَةِ (٤١)، فإنْ كان نَوْعًا واحِدًا، فإنَّه يُطِيفُ بكلِّ نَخْلَةٍ أو شَجَرَةٍ، ويَنْطُرُ كَم في الجَمِيعِ رُطَبًا أو عِنَبًا، ثم يُقَدِّرُ ما يجىءُ منها (٤٢) تَمْرًا، وإنْ كان أنوَاعًا خَرَصَ كُلَّ نَوْعٍ على حِدَتِه؛ لأنَّ الأنْواعَ تَخْتَلِفُ، فمنها ما يَكْثُرُ رُطَبُهُ ويَقِلُّ تَمْرُهُ، ومنها ما يكونُ بِالعَكْسِ، وهكذا العِنَبُ، ولأنَّه يَحْتاجُ إلى مَعْرِفَةِ قَدْرِ كُلِّ نَوْعٍ، حتى يُخْرِجَ عُشْرَهُ، فإذا خَرَصَ
(٣٧) في: باب متى يخرص التمر، من كتاب الزكاة، وفي: باب في الخرص، من كتاب البيوع. سنن أبي داود ١/ ٣٧٢، ٢/ ٢٣٦.كما أخرجه الدارقطني، في: باب في قدر الصدقة فيما أخرجت الأرض، من كتاب الزكاة. سنن الدارقطني ٢/ ١٣٤. والإمام أحمد، في: المسند ٦/ ١٦٣.(٣٨) في أ، م: "صلاحه".(٣٩) سقط من: أ، ب، م.(٤٠) سقط من: أ، م.(٤١) في أ، م: "الثمر".(٤٢) في الأصل: "منه".