ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 4 · Page 284Section

Translation · EN

Jubayr, al-Nakha'i, al-Thawri, Ishaq (3), and the People of Opinion, that it is upon the Muslim master to pay the fitrah on behalf of his dhimmi slave. Abu Hanifah said: He pays on behalf of his minor son if he apostatizes. It is narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Pay on behalf of every free person and slave, young or old, Jew, Christian, or Magian, half a sa' of wheat" (4). And because every zakah that is obligatory due to one's Muslim slave is also obligatory due to one's disbelieving slave, like the zakah on trade. Our evidence is the statement of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the hadith of Ibn Umar: "...from among the Muslims" (5). Abu Dawud (6) narrated from Ibn Abbas, who said: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) made Zakat al-Fitr obligatory as a purification for the fasting person from idle talk and foul language, and as food for the needy. Whoever pays it before the prayer, it is an accepted zakah, and whoever pays it after the prayer, it is a charity like other charities." Its chain of narration is hasan (good) (7). Their hadith is unknown to us, and the compilers of the Sunan collections did not mention it. This is also the statement of Ibn Abbas, who contradicts it, yet he is the narrator of their hadith. The zakah on trade is obligatory based on value, which is why it is required for all types of animals and wealth; while this (Zakat al-Fitr) is a purification for the body, which is why human beings are specifically designated for it, unlike the zakah on trade.

Section: If a disbeliever has a Muslim slave, and the new moon of Shawwal appears while he is in his possession, it is narrated from Ahmad that the disbeliever must pay the Sadaqat al-Fitr on his behalf. The Qadi chose this view. Ibn Aqil said: It is possible that it is not obligatory. This (8) is the opinion of the majority of them. Ibn al-Mundhir said: All those among the scholars whose opinions we have memorized have agreed that there is no charity due from a dhimmi on behalf of his Muslim slave, because of his (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "From among the Muslims." Also, because he is a disbeliever, the fitrah is not obligatory upon him, just as with all other disbelievers; and because the fitrah is a zakah, it is not obligatory upon the disbeliever, just like the zakah on wealth. Our argument is that the slave is a subject for purification, so it is required that the fitrah be paid on his behalf, just as if his master were a Muslim. His statement "from among the Muslims" could imply the one on whose behalf it is paid, proved by the fact that if a Muslim had a disbelieving slave, his fitrah would not be obligatory. Furthermore, he mentioned in the hadith every slave and minor, which indicates that he intended the person on whose behalf the payment is made, not the person who pays it. The companions of al-Shafi'i have two views on this, similar to the (two) schools of thought.

467 - Issue: He said: "(A sa' according to the sa' of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), which is five ratls and a third.)"

The summary of this is that the amount required for Sadaqat al-Fitr is one sa' for every person; less than that does not suffice from any of the types of items paid. This is the opinion of Malik, al-Shafi'i, and Ishaq. It is also narrated from Abu Sa'id al-Khudri, al-Hasan, and Abu al-'Aliyah. It is narrated from Uthman ibn 'Affan, Ibn al-Zubayr, and Mu'awiyah that half a sa' of wheat specifically suffices. This is the school of Sa'id ibn al-Musayyib, 'Ata', Tawus, Mujahid, 'Umar ibn 'Abd al-'Aziz, 'Urwah ibn al-Zubayr (1), Abu Salamah ibn 'Abd al-Rahman, Sa'id ibn Jubayr, and the People of Opinion. There is a difference in narration from 'Ali, Ibn 'Abbas, and al-Sha'bi; sometimes a sa' is reported, and sometimes half a sa' is reported. Regarding Abu Hanifah, there are two narrations concerning raisins: one is a sa', and the other is half a sa'. They argued using what Tha'labah ibn Abi (2) Su'ayr narrated from his father, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).

Notes

(3) Omitted from: The original. (4) Reported by al-Daraqutni without the word "Magian" in: The Chapter of Zakat al-Fitr, from the Book of Zakat. Sunan al-Daraqutni 2/150. See the discussion by al-Daraqutni following it, and the discussion by al-Zayla'i regarding its fabrication. Nasb al-Rayah 2/412. (5) In the wording of al-Bukhari, on page 281. (6) In: The Chapter of Zakat al-Fitr, from the Book of Zakat. Sunan Abi Dawud 1/373. It was also reported by Ibn Majah in: The Chapter of Sadaqat al-Fitr, from the Book of Zakat. Sunan Ibn Majah 1/585. (7) In the original: "Jayyid" (Good). (8) In M: "This".

Arabic (Source)

جُبَيْرٍ، والنَّخَعِىِّ، والثَّوْرِىِّ، وإسحاقَ (٣)، وأصْحابِ الرَّأْىِ، أنَّ على السَّيِّدِ المُسْلِمِ أن يُخْرِجَ الفِطْرَةَ عن عَبْدِهِ الذِّمِّيِّ. وقال أبو حنيفةَ: يُخْرِجُ عن ابْنِهِ الصَّغِيرِ إذا ارْتَدَّ. ورُوِىَ أنَّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قال: "أَدُّوا عَنْ كُلِّ حُرٍّ وعَبْدٍ، صَغِيرٍ أو كَبِيرٍ، يَهُودِيٍّ أو نَصْرَانِيٍّ، أو مَجُوسِيٍّ، نِصْفَ صَاعٍ مِنْ بُرٍّ" (٤). ولأنَّ كلَّ زَكَاةٍ وَجَبَتْ بِسَبَبِ عَبْدِه المُسْلِمِ، وَجَبَتْ بِسَبَبِ عَبْدِه الكَافِرِ، كزكَاةِ التِّجارَةِ. ولَنا، قولُ النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- في حَدِيثِ ابنِ عمرَ: "مِنَ المُسْلِمِينَ" (٥). ورَوَى أبو دَاوُدَ (٦)، عن ابنِ عَبَّاسٍ، قال: فَرَضَ رسولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- زَكَاةَ الفِطْرِ طُهْرَةً لِلصَّائِمِ من اللَّغْوِ والرَّفَثِ، وطُعْمَةً لِلْمَسَاكِينِ، مَنْ أدَّاهَا قبلَ الصَّلَاةِ، فهى زَكَاةٌ مَقْبُولَةٌ، ومَن أدَّاهَا بعدَ الصَّلَاةِ، فهى صَدَقَةٌ من الصَّدَقَاتِ. إسْنَادُهُ حَسَنٌ (٧). وحَدِيثُهم لا نَعْرِفُه، ولم يَذْكُرْهُ أصْحابُ الدَّواوِينِ وجَامِعُو السُّنَنِ. وهذا قولُ ابنِ عَبَّاسٍ يُخالِفُه، وهو رَاوِى حَدِيثِهم. وزَكَاةُ التِّجَارَةِ تَجِبُ عن القِيمَةِ، ولذلك تَجِبُ في سَائِرِ الحَيَواناتِ وسائِرِ الأمْوالِ، وهذه طُهْرَةٌ لِلْبَدَنِ، ولهذا اخْتُصَّ بها الآدَمِيُّونَ، بخِلافِ زَكَاةِ التِّجَارَةِ.

فصل: فإنْ كان لِكافِرٍ عَبْدٌ مُسْلِمٌ، وهَلَّ هِلَالُ شَوَّال وهو في مِلْكِه، فَحُكِىَ عن أحمدَ أنَّ على الكافِرِ إخْراجَ صَدَقَة الفِطْرِ عنه. واخْتارَهُ القاضي. وقال ابنُ عَقِيلٍ: يَحْتَمِلُ أن لا تَجِبَ. وهو (٨) قولُ أكْثَرِهم. قال ابنُ المُنْذِرِ: أجْمَعَ كُلُّ

Notes

(٣) سقط من: الأصل.(٤) أخرجه الدارقطني بدون لفظ: "مجوسي"، في: باب زكاة الفطر، من كتاب الزكاة. سنن الدارقطني٢/ ١٥٠.وانظر كلام الدارقطني عقيبه، وكلام الزيلعى في وضعه. نصب الراية ٢/ ٤١٢.(٥) في لفظ البخارى، في صفحة ٢٨١.(٦) في: باب زكاة الفطر، من كتاب الزكاة. سنن أبي داود ١/ ٣٧٣.كما أخرجه ابن ماجه، في: باب صدقة الفطر، من كتاب الزكاة. سنن ابن ماجه ١/ ٥٨٥.(٧) في الأصل: "جيد".(٨) في م: "وهذا".

PreviousVolume 4 · Page 284Next
Previous4·284Next