ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 5 · Page 144582 - Issue: He said: (And there is no harm in what has been dyed with safflower)

Translation · EN

it, rather it is from the dye that is in it. As for if he spreads a thick garment over the garment which prevents the scent and contact, there is no ransom due upon him for sitting and sleeping upon it. If the barrier between them is his undergarment, then a ransom is due for it; because he is prohibited from using perfume on the garment that is upon him, just as he is prohibited from using it on his body.

582- Issue: He said: (And there is no harm in what has been dyed with safflower.)

The sum of this is that safflower is not a perfume, and there is no harm in using it or smelling it, nor in what has been dyed with it. This is the opinion of Jabir, Ibn Umar, Abdullah ibn Ja'far, and 'Aqil ibn Abi Talib. It is the school of al-Shafi'i. From 'A'isha, Asma', and the wives of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), it is reported that they used to enter ihram wearing garments dyed with safflower. Malik disliked it if it shed [particles] onto his body, but did not mandate a ransom for it. Al-Thawri, Abu Hanifa, and Muhammad ibn al-Hasan forbade it, and they likened it to that which has been dyed with wars and saffron; because it is a dye with a pleasant scent, so it resembled them. Our evidence is what Abu Dawud narrated with his chain of transmission from Ibn Umar, that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbid women in their ihram from wearing gloves, the niqab (face veil), and garments touched by wars or saffron. [He added:] "Let her wear after that whatever she likes of colored garments, such as those dyed with safflower, silk, jewelry, trousers, a chemise, or leather socks." Imam Ahmad also narrated in Al-Manasik, with his chain of transmission from 'A'isha bint Sa'd, who said: The wives of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to enter ihram wearing garments dyed with safflower. And because it is...

Notes

(9) Omitted from: A, B. (1) Its authentication (takhrij) was mentioned previously on page 141. (2) In M: "badanihi" (his body). (3) In: Chapter of what the muhrim wears, from the Book of Rites (Al-Manasik). Sunan Abi Dawud 1/424. It was also recorded by Imam Ahmad in: Al-Musnad 2/22. (4) In the original and A: "Wa rawhu" (And he narrated it). (5) She is the daughter of Sa'd ibn Abi Waqqas, may Allah be pleased with him. The introduction to her was mentioned previously in 2/397, and it is said that she saw six of the Mothers of the Believers. (6) In B and M: "Kunna" (We used to). (7) In B and M: "Nuhrimu" (We used to enter ihram).

Arabic (Source)

له، وإنَّما هى من الصِّبْغِ الذى فيه. فأمَّا إنْ فَرَشَ فَوْقَ الثَّوْبِ ثَوْبًا صَفِيقًا يَمنَعُ الرَّائِحَةَ والمُبَاشَرَةَ، فلا فِدْيَةَ عليه بالجُلُوسِ والنَّوْمِ عليه. وإن كان الحَائِلُ بينهما ثِيَابَ بَدَنِه، ففيه الفِدْيَةُ؛ لأنَّه يُمْنَعُ من اسْتِعْمَالِ الطِّيبِ فى الثَّوْبِ (٩) الذى عليه، كمَنْعِهِ من اسْتِعْمَالِه فى بَدَنِه.

٥٨٢ - مسألة؛ قال: (وَلَا بَأْسَ بِمَا صُبِغَ بالْعُصْفُرِ)

وجُمْلَةُ ذلك أنَّ العُصْفُرَ ليس بِطِيبٍ، ولا بَأْسَ بِاسْتِعْمَالِه وشَمِّه، ولا بما صُبِغَ به. وهذا قولُ جابِرٍ، وابنِ عمرَ، وعبدِ اللهِ بن جعفرٍ، وعَقِيلِ بن أبى طالِبٍ. وهو مذهبُ الشَّافِعِىِّ. وعن عائشةَ، وأسْمَاءَ، وأَزْوَاجِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، أَنَّهُنَّ كُنَّ يُحْرِمْنَ فى المُعَصْفَرَاتِ (١). وكَرِهَهُ مَالِكٌ إذا كان يَنْتَفِضُ فى جَسَدِه (٢)، ولم يُوجِبْ فيه فِدْيَةً. ومَنَعَ منه الثَّوْرِيُّ، وأبو حنيفةَ، ومحمدُ بن الحسنِ، وشَبَّهُوهُ بالمُوَرَّسِ والمُزَعْفَرِ؛ لأنَّه صِبْعٌ طَيِّبُ الرَّائِحَةِ، فأشْبَهَ ذلك. ولَنا، ما رَوَى أبو دَاوُدَ (٣)، بإسْنَادِهِ عن ابنِ عمرَ، أنَّه سَمِعَ رسولَ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- نَهَى النِّسَاءَ فى إحْرَامِهِنَّ عن القُفَّازَيْنِ والنِّقَابِ، وما مَسَّ الوَرْسَ والزَّعْفَرَانَ من الثِّيَابِ، ولْتَلْبَس بعدَ ذلك ما أحَبَّتْ من أَلْوَانِ الثِّيَابِ، من مُعَصْفَرٍ، أو خَزٍّ، أو حَلْىٍ، أو سَرَاوِيلَ، أو قَمِيصٍ، أو خُفٍّ. ورَوَى (٤) الإِمامُ أحمدُ، فى المَنَاسِكِ، بإسْنَادِه عن عائشةَ بِنْتِ سَعْدٍ (٥)، قالتْ: كُنَّ (٦) أزْوَاجَ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يُحْرِمْنَ (٧) فى المُعَصْفَرَاتِ. ولأنَّه

Notes

(٩) سقط من: أ، ب.(١) تقدم تخريجه فى صفحة ١٤١.(٢) فى م: "بدنه".(٣) فى: باب ما يلبس المحرم، من كتاب المناسك. سنن أبى داود ١/ ٤٢٤.كما أخرجه الإِمام أحمد، فى: المسند ٢/ ٢٢.(٤) فى الأصل، أ: "ورواه".(٥) هى بنت سعد بن أبى وقاص، رضى اللَّه عنه، تقدم التعريف بها فى ٢/ ٣٩٧، وقيل: إنها رأت ستا من أمهات المؤمنين.(٦) فى ب، م: "كنا".(٧) فى ب، م: "نحرم".

PreviousVolume 5 · Page 144Next
Previous5·144Next