ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 5 · Page 230

Translation · EN

{And let them perform tawaf around the Ancient House} (3). The Hijr is part of it; so whoever does not perform tawaf around it, his tawaf is not counted. This is the opinion of 'Ata', Malik, al-Shafi'i, Abu Thawr, and Ibn al-Mundhir. The followers of [rational] opinion (Ashab al-Ra'y) said: If he is still in Mecca, he shall complete what remains, and if he has returned to Kufa, he owes a blood sacrifice (dam). The same was said by al-Hasan. Our evidence is that it is part of the House, based on the evidence narrated by 'Aishah, who said: I asked the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, about the Hijr, and he said: "It is part of the House." From her, she said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Your people have shortened the building of the House; and were it not for their recent time in [the era of] Shirk, I would have restored what they left out of it. If it occurs to your people after me to rebuild it, come here so I may show you what they left out of it." So he showed her [an area] near seven cubits. Both are narrated by Muslim (4). From her, may Allah be pleased with her, she said: I said, O Messenger of Allah, I have vowed to pray inside the House. He said: "Pray in the Hijr, for the Hijr is part of the House." In another wording, she said: I used to love to enter the House to pray inside it, so the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, took my hand, entered me into the Hijr, and said: "Pray in the Hijr if you wish to enter the House, for it is but a piece of the House" (5). Al-Tirmidhi said: It is a Hasan Sahih hadith. Thus, whoever leaves out tawaf around the Hijr has not performed tawaf around the entire House, so it is invalid, just as if he were to omit tawaf around a portion of the structure. Furthermore, the Prophet, peace and blessings be upon him, performed tawaf from behind the Hijr, and he, peace and blessings be upon him, has said: "Take your rituals from me" (6).

Notes

(3) Surah al-Hajj, 29. (4) In: Chapter on the dismantling and building of the Ka'bah, and Chapter on the walls of the Ka'bah and its door, from the Book of Hajj. Sahih Muslim 2/971-973. The first (part) was extracted by al-Bukhari, in: Chapter on the virtue of Mecca and its building..., from the Book of Hajj. Sahih al-Bukhari 2/180; and Ibn Majah, in: Chapter on tawaf around the Hijr, from the Book of Rituals. Sunan Ibn Majah 2/985. (5) Extracted by Abu Dawud, in: Chapter on prayer in the Hijr, from the Book of Rituals. Sunan Abi Dawud 1/467; al-Tirmidhi, in: Chapter on what has been narrated regarding prayer..., from the Chapters of Hajj. 'Aridat al-Ahwadhi 4/105; and al-Nasa'i, in: Chapter on prayer in the Hijr, from the Book of Rituals. al-Mujtaba 5/173. (6) Extracted by Muslim, in: Chapter on the recommendation of stoning the Jamrat al-'Aqabah..., from the Book of Hajj. Sahih Muslim 2/943; and Abu Dawud, in: Chapter on stoning the pillars, from the Book of Rituals. Sunan Abi Dawud 1/456.

Arabic (Source)

{وَلْيَطَّوَّفُوْا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ} (٣). والحِجْرُ منه، فَمن لم يَطُفْ به، لم يُعْتَدَّ بِطَوَافِه. وبهذا قال عَطاءٌ، ومالِكٌ، والشَّافِعِىُّ، وأبو ثَوْرٍ، وابنُ المُنْذِرِ. وقال أَصْحابُ الرَّأْىِ: إن كان بمَكَّةَ، قَضَى ما بَقِىَ، وإن رَجَعَ إلى الكُوفَة، فعليه دَمٌ. ونحوَه قال الحسنُ. ولَنا، أَنَّه من البَيْتِ، بِدَلِيلِ ما رَوَتْ عائشةُ، قالت: سألتُ رسولَ اللَّه -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- عن الحِجْرِ، فقال: "هُوَ مِنَ الْبَيْتِ". وعنها، قالتْ: قال رسولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: "إنَّ قَوْمَكِ اسْتَقْصَرُوا مِنْ بُنْيَانِ البَيْتِ، وَلَوْلَا حَدَاثَةُ عَهْدِهِمْ بالشِّرْكِ، أعَدْتُ مَا تَرَكُوا مِنْهَا، فَإنْ بَدَا لِقَوْمِكِ مِنْ بَعْدِى أنْ يَبْنُوا، فَهَلُمِّى لأُرِيَكِ مَا تَرَكُوا مِنْهَا". فأرَاهَا قَرِيبًا من سَبْعَةِ أذْرُعٍ. رَواهُما مُسْلِمٌ (٤). وعنها، رَضِىَ اللَّه عنها، قالتْ: قلتُ يا رسولَ اللهِ، إنِّى نَذَرْتُ أن أُصَلِّىَ فى البَيْتِ. قال: "صَلِّى فِى الْحِجْرِ، فَإنَّ الْحِجْرَ مِنَ البَيْتِ". وفى لَفْظٍ، قالتْ: كُنْتُ أُحِبُّ أن أدْخُلَ البَيْتَ، فأُصَلِّىَ فيه، فأخَذَ رسولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- بِيَدِى، فأدْخَلَنِى الحِجْرَ، وقال: "صَلِّى فِى الْحِجْرِ إِنْ أرَدْتِ دُخُولَ الْبَيْتِ، فَإنَّمَا هُوَ قِطْعَةٌ مِنَ البَيْتِ" (٥). قال التِّرْمِذِىُّ: هو حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. فَمن تَرَكَ الطَّوَافَ بالحِجرِ لم يَطُفْ بِجَمِيعِ البَيْتِ، فلم يَصِحَّ، كما لو تَرَكَ الطَّوَافَ ببعضِ البِنَاءِ، ولأنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- طَافَ منَ وَرَاءِ الحِجْرِ، وقد قال عليه السَّلَامُ: "لِتَأْخُذُوا عَنِّى مَنَاسِكَكُمْ" (٦).

Notes

(٣) سورة الحج ٢٩.(٤) فى: باب نقض الكعبة وبنائها، وباب جدر الكعبة وبابها، من كتاب الحج. صحيح مسلم ٢/ ٩٧١ - ٩٧٣.وأخرج الأول البخارى، فى: باب فضل مكة وبنيانها. . .، من كتاب الحج. صحيح البخارى ٢/ ١٨٠. وابن ماجه، فى: باب الطواف بالحجر، من كتاب المناسك. سنن ابن ماجه ٢/ ٩٨٥.(٥) أخرجه أبو داود، فى: باب الصلاة فى الحجر، من كتاب المناسك. سنن أبى داود ١/ ٤٦٧. والترمذى، فى: باب ما جاء فى الصلاة. . .، من أبواب الحج. عارضة الأحوذى ٤/ ١٠٥. والنسائى، فى: باب الصلاة فى الحجر، من كتاب المناسك. المجتبى ٥/ ١٧٣.(٦) أخرجه مسلم، فى: باب استحباب رمى جمرة العقبة. . .، من كتاب الحج. صحيح مسلم ٢/ ٩٤٣. وأبو داود، فى: باب فى رمى الجمار، من كتاب المناسك. سنن أبى داود ١/ ٤٥٦.=

PreviousVolume 5 · Page 230Next
Previous5·230Next