ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 5 · Page 234Section

Translation · EN

Umar ibn Abd al-Aziz delayed the bowing of the tawaf until the sun rose. If one bows after each circuit immediately upon finishing it, that is better, for in it is emulation of the Prophet, peace and blessings be upon him, and an avoidance of the disagreement.

Section: When he finishes the bowing and wishes to go out to al-Safa, it is recommended that he return to touch the Black Stone. Ahmad stated this explicitly, because the Prophet, peace and blessings be upon him, did so. Jabir mentioned it in the description of the Prophet’s Hajj (14), and Ibn Umar used to do it. This is the opinion of al-Nakha'i, Malik, al-Thawri, al-Shafi'i, Abu Thawr, and the scholars of opinion. We do not know of any disagreement regarding this.

620 - Issue; He said: (He goes out to al-Safa from its gate, stands upon it, magnifies Allah—the Almighty and Majestic—declares His Oneness, praises Him, and invokes blessings upon the Prophet, peace and blessings be upon him.)

The sum of this is that when he finishes his tawaf, performs two rak'ahs, and touches the Black Stone, it is recommended (1) that he go out to al-Safa from its gate. He comes to al-Safa and ascends it until he sees the Ka'bah, then he faces it and magnifies Allah—the Almighty and Majestic—declares His Oneness, and supplicates with the supplication of the Prophet, peace and blessings be upon him, and whatever he desires of the good of this world and the Hereafter. Jabir (2) said in the description of the Hajj of the Prophet, peace and blessings be upon him, after the two rak'ahs of tawaf: Then he returned to the corner and touched it, then he went out from the gate to al-Safa, and when he drew near to al-Safa, he recited: "Indeed, al-Safa and al-Marwah are among the symbols of Allah" (3). "We begin with what Allah began with." So he began with al-Safa, ascended it until he saw the House, then faced the Qiblah, declared the Oneness of Allah, magnified Him, and said: "There is no god but Allah alone, no partner has He; to Him belongs the dominion and to Him belongs the praise, and He is over all things omnipotent. There is no god but Allah alone; He fulfilled His promise, helped His servant, and defeated the allies (al-ahzab) alone." Then he supplicated between that and said the like of this three times. Ahmad said: And he supplicates

Notes

(14) Its citation (takhrij) has preceded on page 156. (1) In a marginal addition: "to Him". (2) The citation of his hadith has preceded on page 156. (3) Surah al-Baqarah, 158.

Arabic (Source)

ابنُ عبدِ العزيزِ رُكُوعَ الطَّوَافِ حتى طَلَعَتِ الشَّمْسُ. وإن رَكَعَ لكلِّ أُسْبُوعٍ عَقِيبَه كان أَوْلَى، وفيه اقْتِدَاءٌ بالنَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، وخُرُوجٌ من الخِلافِ.

فصل: وإذا فَرَغَ من الرُّكُوعِ، وأرادَ الخُرُوجَ إلى الصَّفَا، اسْتُحِبَّ أن يَعُودَ فيَسْتَلِمَ الحَجَرَ. نَصَّ عليه أحمدُ؛ لأنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَعَلَ ذلك. ذَكَرَهُ جابِرٌ فى صِفَةِ حَجِّ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- (١٤)، وكان ابنُ عمرَ يَفْعَلُه. وبه قال النَّخَعِىُّ، ومَالِكٌ، والثَّوْرِيُّ، والشَّافِعِىُّ، وأبو ثَوْرٍ، وأصْحابُ الرَّأْىِ. ولا نَعْلَمُ فيه خِلافًا.

٦٢٠ - مسألة؛ قال: (ويَخْرُجُ إلَى الصَّفَا مِنْ بَابِهِ، فَيَقِفُ عَلَيْهِ، فَيُكَبِّرُ اللهَ عَزَّ وجَلَّ، ويُهَلِّلُه، وَيحْمَدُهُ، ويُصَلِّى عَلَى النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-)

وجُمْلَةُ ذلك أنَّه إذا فَرَغَ من طَوافِهِ، وصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، واسْتَلَمَ الحَجَرَ، فيُسْتَحَبُّ (١) أن يَخْرُجَ إلى الصَّفَا من بَابِه، فيَأْتِىَ الصَّفَا، فيَرْقَى عليه حتى يَرَى الكَعْبَةَ، ثم يَسْتَقْبِلُها فَيُكَبِّرُ اللَّه عَزَّ وجَلَّ، ويُهَلِّلُه، ويَدْعُو بِدُعَاءِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، وما أحَبَّ من خَيْرِ الدُّنْيَا والآخِرَةِ. قال جابِرٌ (٢) فى صِفَةِ حَجِّ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، بعد رَكْعَتَىِ الطَّوَافِ: ثم رَجَعَ إلى الرُّكْنِ فاسْتَلَمَهُ، ثم خَرَجَ من البَابِ إلى الصَّفَا، فلما دَنَا من الصَّفَا قَرَأ: {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ} (٣) " نَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللهُ بِهِ". فبدَأَ بالصَّفَا، فَرَقِىَ عليه، حتى رَأى البَيْتَ، فاسْتَقْبَلَ القِبْلَةَ، فوَحَّدَ اللهَ وكَبَّرَ، وقال: "لَا إلهَ إلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ، لَا إلهَ إلَّا اللهُ وَحْدَهُ، أنْجَزَ وَعْدَهُ، ونَصَرَ عَبْدَهُ، وهَزَمَ الْأحْزَابَ وَحْدَهُ". ثم دَعَا بين ذلك، وقال مثلَ هذا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. قال أحمدُ: ويَدْعُو

Notes

(١٤) تقدم تخريجه فى صفحة ١٥٦.(١) فى ازيادة: "له".(٢) تقدم تخريج حديثه فى صفحة ١٥٦.(٣) سورة البقرة ١٥٨.

PreviousVolume 5 · Page 234Next
Previous5·234Next