663 - Issue: He said: "And a woman, if she menstruates before she performs the Farewell Circumambulation, may leave, and there is no farewell [required] upon her, nor any ransom (fidya)."
This is the position of the generality of the jurists of the various regions. It was narrated from Umar and his son that they both commanded a menstruating woman to remain for the Farewell Circumambulation, and Zayd ibn Thabit used to hold this view, then he retracted it. Muslim narrated (1) that Zayd ibn Thabit differed with Ibn Abbas on this. Tawus said: I was with Ibn Abbas when Zayd ibn Thabit said: "Do you issue a fatwa that a menstruating woman may depart before the last of her affairs at the House [is finished]?" Ibn Abbas said to him: "If you must, then ask so-and-so, the Ansari woman; did the Messenger of Allah—may Allah bless him and grant him peace—command her to do that?" He said: So Zayd returned to Ibn Abbas laughing, saying: "I do not see you but that you have spoken the truth." It was also narrated from Ibn Umar that he returned to the opinion of the group as well. The easing [of the rule] for the menstruating woman has been established by the hadith of Safiyyah, when they said: "O Messenger of Allah, she is menstruating." He said: "Is she going to detain us?" They said: "O Messenger of Allah, she has already performed the Visitation Circumambulation (Ifadah) on the Day of Sacrifice." He said: "Then let her depart." [And he did not command her] (5) to pay a ransom or anything else. In the hadith of Ibn Abbas: "Except that he eased the ruling for the menstruating woman." (6) The ruling for a woman experiencing postpartum bleeding (nufasa') is the same as the ruling for a menstruating woman, because the rulings regarding postpartum bleeding are the same as the rulings for menstruation, in terms of what makes [a ritual] obligatory and what waives it.
Section: If a menstruating woman departs without a farewell, and then she becomes pure before separating from the city walls, she must return, perform the ritual bath (ghusl), and perform the farewell; because she is still under the status of a resident, as evidenced by the fact that she does not [yet] allow herself the dispensations.
(1) Reported by Muslim, in: The Chapter on the Obligation of the Farewell Circumambulation..., from the Book of Hajj. Sahih Muslim 2/963, 964. (2) In the copies, there is an addition: "not". An error. (3) In B and M: "you ask". A distortion. (4) Its verification (takhrij) was provided previously on page 311. (5) In B and M: "nor did he command her". (6) Its verification (takhrij) was provided previously on page 337.
٦٦٣ - مسألة؛ قال: (والمَرأَةُ إذَا حَاضَتْ قَبْلَ أنْ تُوَدِّعَ، خرَجَتْ، وَلَا وَدَاعَ عَلَيْهَا، ولَا فِدْيَةَ)
هذا قولُ عَامَّةِ فُقَهاءِ الأمْصارِ. وقد رُوِىَ عن عمرَ وابْنِه أنَّهما أمَرَا الحَائِضَ بالمُقَامِ لِطَوافِ الوَدَاعِ، وكان زيدُ بنُ ثَابِتٍ يقولُ به، ثمَّ رَجَعَ عنه، فرَوَى مُسْلِمٌ (١)، أنَّ زيدَ بنَ ثَابِتٍ خَالَفَ ابنَ عَبَّاسٍ فى هذا، قال طَاوُسٌ: كنتُ مع ابنِ عَبَّاسٍ إذْ قال زَيْدُ بن ثَابِتٍ: تُفْتِى أنْ (٢) تَصْدُرَ الحَائِضُ قبلَ أن يَكُونَ آخِرُ عَهْدِها بالبَيْتِ! فقال له ابنُ عَبَّاسٍ: إمَّا لا فاسْأَلْ (٣) فُلَانَةَ الأنْصَارِيَّةَ، هل أمَرَها رَسولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- بذلك؟ قال: فرَجَعَ زيدٌ إلى ابنِ عَبّاسٍ يَضْحَكُ، وهو يقول: ما أَرَاكَ إلَّا قد صَدَقْتَ. وَرُوِىَ عن ابنِ عمرَ، أَنَّه رَجَعَ إلى قَوْلِ الجَمَاعَةِ أيضًا. وقد ثَبَتَ التَّخْفِيفُ عن الحَائِضِ بحَدِيثِ صَفِيَّة، حين قالُوا: يا رسولَ اللهِ، إنَّها حَائِضٌ. فقال: "أحَابِسَتُنَا هِىَ؟ ". قالوا: يا رسولَ اللَّه، إنَّها قد أفَاضَتْ يومَ النَّحْرِ. قال: "فَلْتَنْفِرْ إذًا" (٤). [ولم يأْمُرْها] (٥) بِفِدْيَةٍ ولا غيرِها. وفى حَدِيثِ ابنِ عَبَّاسٍ: إلَّا أنَّه خَفَّفَ عن المَرْأَةِ الحَائِضِ (٦). والحُكْمُ فى النُّفَسَاءِ كالحُكْمِ فى الحَائِضِ؛ لأنَّ أحْكامَ النِّفَاسِ أحْكامُ الحَيْضِ، فيما يُوجِبُ ويُسْقِطُ.
فصل: وإذا نَفَرَتِ الحَائِضُ بغيرِ وَدَاعٍ، فطَهُرَتْ قبلَ مُفَارَقَةِ البُنْيانِ، رَجَعَتْ فَاغْتَسَلَتْ وَوَدَّعَتْ؛ لأنَّها فى حُكْمِ الإِقَامَةِ، بِدَلِيلِ أَنَّها لا تَسْتَبِيحُ
(١) أخرجه مسلم، فى: باب وجوب طواف الوداع. . .، من كتاب الحجّ. صحيح مسلم ٢/ ٩٦٣، ٩٦٤.(٢) فى النسخ وزيادة: "لا". خطأ.(٣) فى ب، م: "تسأل". تحريف.(٤) تقدَّم تخريجه فى صفحة ٣١١.(٥) فى ب، م: "ولا أمرها".(٦) تقدَّم تخريجه فى صفحة ٣٣٧.