Section: It is recommended that a person perform Hajj on behalf of his parents if they are deceased or incapacitated, because the Prophet (peace be upon him) commanded Abu Razin, saying: "Perform Hajj on behalf of your father, and perform Umrah" (23). A woman asked the Messenger of Allah (peace be upon him) about her father who had died without performing Hajj, and he said: "Perform Hajj on behalf of your father" (24). It is recommended to prioritize (25) Hajj for the mother, whether it is supererogatory or obligatory for both of them. Ahmad explicitly stated this regarding supererogatory Hajj, because the mother is prioritized in filial piety. Abu Hurayrah said: A man came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and asked: "Who among the people is most deserving of my good companionship?" He said: "Your mother." He asked: "Then who?" He said: "Your mother." He asked: "Then who?" He said: "Your mother." He asked: "Then who?" He said: "Your father." This was recorded by Muslim and al-Bukhari (26). If the Hajj is obligatory for the father and not for her, he should start with the father because it is obligatory, and thus it takes precedence over the supererogatory. Zayd ibn Arqam reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "If a man performs Hajj on behalf of his parents, it is accepted from him and from them, their souls rejoice in the heavens, and he is recorded in the presence of Allah as a pious person." From Ibn Abbas, he said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever performs Hajj on behalf of his parents, or settles a debt on their behalf, will be resurrected on the Day of Resurrection with the righteous." From Jabir, he said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever performs Hajj on behalf of his father or mother has fulfilled their Hajj on their behalf, and he will have the merit of ten Hajj pilgrimages." Al-Daraqutni recorded all of this (27).
(23) Mentioned earlier on page 14. (24) Mentioned earlier on page 20. (25) In M: "al-bada'ah" (the beginning). (26) Extracted by al-Bukhari in the Chapter: "Who is most deserving of good companionship," from the Book of Etiquette (Al-Adab), Sahih al-Bukhari 8/2; and Muslim in the Chapter: "Filial piety toward parents and that they are most deserving of it," from the Book of Piety (Al-Birr), Sahih Muslim 4/1974. It was also extracted by Ibn Majah in the Chapter: "The prohibition of withholding in life..." from the Book of Wills (Al-Wasaya), Sunan Ibn Majah 2/903; and by Imam Ahmad in the Musnad 2/327, 391. (27) In the Chapter: "The Miqats (Times/Places of Ihram)," from the Book of Hajj, Sunan al-Daraqutni 2/259, 260.
فصل: يُسْتَحَبُّ أن يَحُجُّ الإنْسانُ عن أبَوَيْهِ، إذا كانا مَيِّتَيْنِ أو عاجِزَيْنِ؛ لأنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- أمَرَ أيا رَزِينٍ، فقال: "حُجَّ عَنْ أبِيكَ، واعْتَمِرْ" (٢٣). وسَأَلَتِ امْرَأةٌ رسولَ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- عن أبِيهَا، ماتَ ولم يَحُجَّ؟ فقال: "حُجِّى عَنْ أبِيكِ" (٢٤). ويُسْتَحَبُّ البدَايَةُ (٢٥) بالحَجِّ في الأُمِّ، إن كان تَطَوُّعًا أو وَاجِبًا عليهما. نَصَّ عليه أحمدُ فى التَّطَوُّعِ؛ لأنَّ الأُمَّ مُقَدَّمَةٌ فى البِرِّ، قال أبو هُرَيْرَةَ: جاء رجلٌ إلى رسولِ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، فقال: مَنْ أَحَقُّ النَّاسِ بِحُسْنِ صَحَابَتِى؟ قال: "أُمُّكَ". قال: ثمَّ مَن؟ قال: "أُمُّكَ". قال: ثمَّ مَن؟ قال: "أُمُّكَ". قال: ثمَّ مَن؟ قال: "أُبُوكَ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ، والبُخَارِىُّ (٢٦). وإن كان الحَجُّ وَاجِبًا على الأَبِ دُونَها، بَدَأ به؛ لأنَّه وَاجِبٌ، فكان أوْلَى من التَّطَوُّعِ. ورَوَى زيدُ بن أرْقَمَ، قال: قال رسولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: "إذا حَجَّ الرَّجُلُ عَن وَالِدَيْه يُقْبَلُ مِنْهُ ومِنْهُمَا، واسْتَبْشَرَتْ أرْوَاحُهُما فِى السَّمَاءِ، وكُتِبَ عِنْدَ اللهِ بَرًّا". وعن ابنِ عَبَّاسٍ، قال: قال رسولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: "مَنْ حَجَّ عَنْ أبَوَيْهِ، أوْ قَضَى عَنْهُمَا مَغْرَمًا، بُعِثَ يَوْمَ القِيامَةِ مَعَ الْأَبْرَارِ". وعن جابِرٍ، قال: قال رسولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: "مَنْ حَجَّ عَنْ أبِيهِ أو أُمِّه، فَقَدْ قَضَى عَنْهُ حَجَّتَهُ، وكانَ لَهُ فَضْلُ عَشْرِ حِجَجٍ". رَوَى ذلك كُلَّه الدَّارَقُطْنِىُّ (٢٧).
(٢٣) تقدَّم فى صفحة ١٤.(٢٤) تقدَّم فى صفحة ٢٠.(٢٥) فى م: "البداءة".(٢٦) أخرجه البخارى، فى: باب من أحق النَّاس بحسن الصحبة، من كتاب الأدب. صحيح البخارى ٨/ ٢. ومسلم، فى: باب بر الوالدين وأنهما أحق به، من كتاب البَرِّ. صحيح مسلم ٤/ ١٩٧٤.كما أخرجه ابن ماجه، فى: باب النهى عن الإمساك فى الحياة. . .، من كتاب الوصايا. سنن ابن ماجه ٢/ ٩٠٣. والإمام أحمد، فى: المسند ٢/ ٣٢٧، ٣٩١.(٢٧) فى: باب المواقيت، من كتاب الحجّ. سنن الدارقطنى ٢/ ٢٥٩، ٢٦٠.