five-sixths if you were free, so for two-thirds of freedom (4) you have five-ninths. It is said to the other: your brother excludes you by his two-thirds of freedom from two-thirds of the half, which is one-third, leaving you two-thirds. Thus, for one-third of freedom (5) you have one-third of that, which is two-ninths, and the two-ninths remain for his agnate (6) if there is one, or a relative (dhu rahim); if there is none, then to the Public Treasury (bait al-mal) (7). A free son and a daughter half of whom is free: the son has five-sixths of the wealth, and the daughter has one-sixth, in both the address (al-khitab) and the setting forth (tanzil). Whoever aggregates the freedom, his view leads to the conclusion that he has four-fifths of the wealth, and she has the fifth. If there is a free daughter, a son half of whom is free, and an agnate, then the son has one-third, and she has one-quarter and one-sixth. Whoever aggregates the freedom in both of them makes the wealth between them in two halves. A son and a daughter half of whom is free and an agnate: whoever aggregates the freedom, the three-quarters of the wealth are between them in thirds. Some Basrians said: the half is between them in thirds. Whoever grants inheritance by setting forth and circumstances said: the son has the wealth in one circumstance, and two-thirds of it in one circumstance, so he has a quarter of that, which is a quarter and a sixth; the daughter has half of that, which is an eighth and half a sixth; and the remainder is for the agnate. If you wish, you can say: if we estimate them as both free, it is from three; if we estimate the daughter alone as free, it is from two; if we estimate the son alone as free, the wealth is his; and if we estimate them as both slaves, the wealth is for the agnate. So you multiply two by three, becoming six, then by four circumstances, becoming twenty-four. Thus, the son has the wealth in one circumstance, which is six, and two-thirds of it in one circumstance, which is four, totaling ten. The daughter has the half in one circumstance, and the third in one circumstance, which is five. The agnate has the wealth in one circumstance, and half of it in one circumstance, which is nine. If there is no agnate, you grant the daughter in the circumstance of her freedom the entire wealth by way of mandatory share (fard) and return (radd), so she has a wealth and a third, and you grant her a quarter of that, which is a third. If there is with them a wife and a mother who are both free, the freedom is completed in them, so they exclude the mother to the one-sixth and the wife to the one-eighth; because each one of them, if he were alone, would have excluded by half the exclusion, so if they gather, the exclusion gathers.
(4) In ms M: "his freedom". (5) In ms A: "his freedom". In ms M: "their freedom". (6) In ms M: "for the agnate". (7) In ms M: "then to the [Public] Treasury".