the father. He preferred the one with the mother, so he became like two brothers or two paternal uncles, one of whom is through both parents and the other through the father. Furthermore, if he were a cousin through both parents and a cousin through the father, the cousin through both parents would have priority. Thus, when his closeness is due to being from the maternal grandmother's offspring, he is prioritized, and being from the maternal offspring is even more prioritized. As for us, the brotherhood through the mother is assigned a fixed share, provided he does not inherit through agnacy (ta'sib). When he is with a brother through both parents, or through the father, or a paternal uncle, the fixed share assigned to him does not grant him superiority, just as if one of them were a husband. He differs from the brother through both parents, the paternal uncle, and the cousin when they are from both parents, because there is no fixed share for him through his mother's kinship, so he is prioritized by it, and there is no combination of priority and a fixed share in either of the two kinships.
Section: If there is a brother through the father with them, the brother through the mother receives the sixth, and the remainder goes to the brother through the father. If there is a brother through both parents with them, it is the same. If there is a cousin through both parents and a cousin who is a brother through the mother, then according to the majority's view, the brother receives the sixth, and the remainder goes to the other. According to Ibn Mas'ud's view, the entire wealth goes to the cousin who is a brother through the mother.
Section: If there are two cousins, one of whom is a brother through the mother, and a daughter or a son's daughter, the daughter or son's daughter receives the half, and the remainder is divided between the two in halves, and the brothers through the mother are excluded by the daughter. If the one who is not a brother were a cousin through both parents, he would take the entire remainder in the same way. According to Ibn Mas'ud's view, the remainder goes to the brother in both issues, based on the evidence that the brother through both parents takes precedence over the brother through the father by the kinship of the mother. If there is a daughter in the inheritance, she blocks the maternal kinship. It was narrated from Sa'id ibn Jubayr that
(3) In M: "through the father". (4) In M: "two brothers". (5) In Al-Asl, A: "due to his being". (6) In M: "then for the father". (7) In M: "for the father". (8) In M: "father". (9) In M: "the mother". (10) In M, an addition: "who".
الأَبِ (٣) وَفَضَلَهُ هذا بِأُمٍّ، فصارَ كأخَوَيْنِ أوْ عَمَّيْنِ، أحَدُهما لِأَبَوَيْنِ، والآخَرُ لِأَبٍ، ولأنَّه لو كان ابنُ عَمٍّ لأبَوَيْن (٤)، وابْنُ عَمٍّ لِأَبٍ، كان ابنُ العَمِّ لِلْأَبَوَيْنِ أَوْلَى، فإذا كانَ قُرْبُه لِكوْنِهِ (٥) من وَلَدِ الجَدَّةِ قَدَّمَه، فكَوْنُه مِنْ وَلَدِ الأُمِّ أَوْلَى. ولَنا، أَنَّ الأُخُوَّةَ من الأُمِّ يُفْرَضُ له بها، إِذَا لم يَرِثْ بالتَّعْصِيبِ، وهو إذَا كانَ معه أخٌ منْ أَبَوَيْنِ، أو مِنْ أبٍ أو عمٍّ، وما يُفْرَضُ لَه به، لا يُرَجَّحُ به، كما لو كان أحدُهما زوجًا، ويُفارِقُ الأخَ من الأبَوَيْنِ والعَمَّ وابنَ العَمِّ، إذا كانا من أبَوَيْن، فإنَّه لا يُفْرَضُ له بِقَرَابة أمِّه شيءٌ، فرَجَحَ به، ولا يَجْتَمِعُ في إحْدَى القَرَابَتَيْنِ تَرْجِيحٌ وفَرْضٌ.
فصل: فإن كان معَهما أخٌ لأَبٍ، فللأخِ (٦) مِنَ الأُمِّ السُّدُسُ، والباقى للأخِ (٧) منَ الأَبِ. وإن كانَ معَهما أخٌ (٨) مِنْ أَبَوَيْنِ فكذلكَ، وإنْ كان ابنُ عَمٍّ لأبَوَيْنِ، وابْنُ عَمٍّ هو أَخُ لأُمٍّ (٩)، فعلى قولِ الجمهورِ، لِلْأَخِ السُّدُسُ، والباقِى للآخَرِ. وعلى قولِ ابنِ مَسْعودٍ، المالُ كُلُّه لابْنِ العَمِّ الذي هو أخٌ لِأُمٍّ.
فصل: فإن كان ابنا عَمٍّ، أحدُهما أخٌ مِنْ أُمٍّ، وبِنْتٌ أو بِنْتُ ابْنٍ، فلِلْبِنْتِ أو بِنْتِ الابْنِ النِّصْفُ، والبَاقِى بينهما نِصْفَيْن، وسَقَطَتِ الإِخْوةُ مِنَ الأُمِّ بالبنْتِ. ولو كان الذي ليس بأخٍ ابنَ عمٍّ من أبَوَيْن، أخذَ الباقى كلَّه كذلك. وعلَى قولِ ابنِ مَسْعودٍ (١٠) الباقى للأخِ في المسْأَلتَيْنِ، بدليلِ أنَّ الأخَ مِن الأبَوَيْنِ يتقدَّمُ على الأخ من الأبِ، بقَرَابَةِ الأُمِّ، فإنْ كان في الفَرِيضةِ بنتٌ تَحْجُبُ قَرابةَ الأُمِّ. وحُكِىَ عن سَعِيد بْنِ جُبَيْر، أنَّ
(٣) في م: "لأب".(٤) في م: "أخوين".(٥) في الأصل، أ: "بكونه".(٦) في م: "فللأب".(٧) في م: "للأب".(٨) في م: "أب".(٩) في م: "الأم".(١٠) في م زيادة: "الذي".