so no compensation is obligatory for it, like a corrupt sale. If the separation is after consummation, she is entitled to the dower, based on his (peace and blessings of God be upon him) statement: "She has the dower for what he has made lawful of her private part." If the intercourse is repeated, the dower is one, because of the Hadith, and because it is an act of intercourse within a corrupt contract, resembling an act of intercourse within a valid contract.
Section: What is obligatory for her is the dower of the like (mahr al-mithl). Ahmad alluded to this, for he said regarding a slave who marries without the permission of his master: "He is given something." The Qadi said: "He means the dower of the like." This is the apparent view of al-Khiraqi, due to his statement: "If two guardians perform a marriage, the marriage belongs to the first of them, and if the second has consummated with her, she is entitled to the dower of the like." This is the school of al-Shafi'i. The explicitly stated position from Ahmad is that she is entitled to the specified amount (al-musamma), because in some versions of the Hadith of Aisha: "And she has what he gave her for what he enjoyed of her." The Qadi said: "Abu Bakr al-Barqani and Abu Muhammad al-Khallal narrated it to us with their chains of transmission." Abu Hanifah said: "What is obligatory is the lesser of the specified amount or the dower of the like, because if she were satisfied with less than her dower of the like, she has no right to more than it, like a valid contract. And if the specified amount were more, the excess would not be obligatory because it is [by an invalid contract]." Our position is the statement of the Prophet (peace and blessings of God be upon him): "She has the dower for what he has made lawful of her private part." He made the dower obligatory for her through the act of intercourse, and intercourse only makes the dower of the like obligatory. Furthermore, the contract is not a cause [for obligation], based on the report, and [the fact that] if he divorced her before touching her, she would have nothing. Since it is not a cause, its existence is like its non-existence, and the act of intercourse remains the sole cause for obligation; therefore, it necessitates the dower of the like, as is the case with intercourse in a marriage of uncertainty (wat' al-shubha). Additionally, if the specification were corrupt, the dower of the like would be obligatory, so if the contract is corrupt from its inception, that is even more appropriate. The statement of
(39) In the original: "in it". (40) Its sourcing was previously mentioned in 5/88, and on page 345. (41) Omitted from: the original, A, B. (42) In M: "by an invalid contract". (43) In M, there is an addition: "the discerning". (44) In the original: "and it remains".
فلم يَجِبْ به (٣٩) عِوَضٌ كالبَيْعِ الفاسدِ، وإن كان التَّفْريقُ بعد الدُّخولِ، فلها المَهْرُ؛ بدليلِ قولِه عليه السلام: "فَلَهَا المَهْرُ بِمَا اسْتَحَلَّ مِنْ فَرْجهَا" (٤٠). وإن تَكَرَّرَ الوَطْءُ فالمَهْرُ واحدٌ؛ للحَدِيثِ، ولأنَّه إصابةٌ فى عَقْدٍ فاسدٍ (٤١)، أشْبَهَ الإصابةَ فى عَقْدٍ صحيح.
فصل: والواجبُ لها مَهْرُ مِثْلِها، أوْمأ إليه أحمدُ؛ فإنَّه قال فى العَبْدِ يتزوَّجُ بغير إذْنِ سَيِّدِه: يُعْطى شيئًا. قال القاضى: يَعْنِى مَهْرَ المِثْلِ. وهو ظاهرُ قولِ الخِرَقىِّ؛ لقوله: "وإذا زوَّج الوَلِيّانِ فالنكاحُ للأَوَّلِ منهما، فإن دَخَلَ بها الثانى فلها مَهْرُ مِثلِها". وهذا مَذْهَبُ الشافعى. والمنصوصُ عن أحمدَ أَنَّ لها المُسَمَّى؛ لأنَّ فى بعضِ ألفاظِ حديثِ عائشةَ: "وَلَهَا الَّذِى أعْطَاهَا بِمَا أصَابَ مِنْهَا". قال القاضى: حدَّثناه أبو بكرٍ البَرْقانِىُّ، وأبو محمدٍ الخَلَّالُ، بإسنادَيْهِما. وقال أبو حنيفةَ: الواجبُ الأقَلُّ من المُسَمَّى أو مَهْرِ المِثْلِ؛ لأنَّها إن رَضِيَتْ بدون مَهْرِ مِثْلِها فليس لها أكثَرُ منه، كالعَقْدِ الصحيحِ، وإن كان المُسَمَّى أكْثَرَ لم يَجِبِ الزّائِدُ؛ لأنَّه [بِعَقْدٍ غيرِ صحيحٍ] (٤٢). ولَنا، قولُ النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "فَلَهَا المَهْرُ بِمَا اسْتَحَلَّ مِنْ فَرْجِهَا". فجَعَلَ لها المَهْرَ (٤٣) بالإِصابةِ، والإصابةُ إنَّما تُوجِبُ مَهْرَ المِثْلِ، ولأنَّ العَقْدَ ليس بمُوجبٍ، بدَلِيلِ الخبرِ، وأنَّه لو طَلَّقَها قبلَ مَسَّها لم يكُنْ لها شىءٌ، وإذا لم يكُنْ مُوجِبًا كان وُجُودُه كعَدَمِه، وبَقِىَ (٤٤) الوَطْءُ مُوجِبًا بمُفْرَدِه، فأوْجَبَ مَهْرَ المِثلِ، كوَطْءِ الشُّبْهةِ، ولأنَّ التَّسْميةَ لو فَسدَتْ لَوَجَبَ مهرُ المِثْلِ، فإذا فَسدَ العَقْدُ من أصلِه كان (٤١) أوْلَى. وقولُ
(٣٩) فى الأصل: "فيه".(٤٠) تقدم تخريجه فى: ٥/ ٨٨، وفى صفحة ٣٤٥.(٤١) سقط من: الأصل، أ، ب.(٤٢) فى م: "بغير عقد صحيح".(٤٣) فى م زيادة: "المميز".(٤٤) فى الأصل: "ويبقى".