ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Mughni by Ibn Qudama - Edited by Al-Turki
Volume 9 · Page 523

Translation · EN

upon it (4). In a narration by Abu Dawood: "A woman shall not be married [as a co-wife] over her paternal aunt, nor the paternal aunt over her brother's daughter, nor a woman over her maternal aunt, nor the maternal aunt over her sister's daughter; the elder shall not be married over the younger, nor the younger over the elder" (4). This is because the underlying reason for the prohibition of combining two sisters is the causing of enmity between relatives, leading to the severing of kinship ties (5), and this is present in what we have mentioned. If they argue based on the generality of His statement, the Exalted: {And lawful to you are [all others] beyond these} (6), we have specified it by what we have narrated. It has reached us that two men from the Khawarij came to Umar ibn Abd al-Aziz, and among the things they objected to was the stoning of the two adulterers (7), and the prohibition of combining a woman with her paternal aunt, and with her maternal aunt, saying: "This is not in the Book of Allah the Almighty." He said to them: "How many prayers has Allah obligated upon you?" They said: "Five prayers in the day and night." He asked them about the number of their units (rak'at), and they informed him of that. He asked them about the amount of zakat and its thresholds, and they informed him. He said: "Where (9) do you find that in the Book of Allah?" They said: "We do not find it in the Book of Allah." He said: "Then from where did you come to that?" They said: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and the Muslims after him did it." He said: "Then likewise is this." Furthermore, there is no difference between a maternal aunt and a paternal aunt, whether by lineage or metaphorically, such as the paternal aunts of her parents and their maternal aunts, and the maternal aunts of her mothers and their maternal aunts, even if their degrees of separation are high, whether that be from lineage or from (10) nursing. Thus, for any two individuals where it is not permissible for one of them to marry the other—if one were male and the other female—due to kinship, it is not permissible to combine them, due to this leading to the severing (11) of close kinship ties, because of the rivalry and jealousy inherent in human nature (12) between...

Notes

(4) Its documentation was previously provided on page 513. (5) Omitted from [A]. (6) Surah al-Nisa, 24. (7) In [M]: "the adulterer". (8) Omitted from [M]. (9) In [M]: "so where". (10) Omitted from [B]. (11) In the original manuscript and [B]: "severing". (12) In the original manuscript: "that".

Arabic (Source)

عليه (٤). وفى روايةِ أبِى داودَ: "لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا، ولَا الْعَمَّةُ عَلَى بِنْتِ أَخِيهَا، ولَا الْمَرْأَةُ عَلى خَالَتِهَا، ولَا الْخَالَةُ عَلَى بِنْتِ أُخْتِهَا، لَا تُنْكَحُ الْكُبْرَى عَلَى الصُّغْرَى، ولَا الصُّغْرَى عَلَى الْكُبْرَى" (٤). ولأنَّ العِلّةَ فى تَحْرِيمِ الجمعِ بين الأُخْتَيْنِ إيقاعُ العَدَاوةِ بين الأقارِبِ، وإفْضاؤُه إلى قَطعةِ الرَّحِمِ المُحَرَّمِ (٥)، وهذا موجودٌ فيما ذكَرْنا. فإن احْتَجُّوا بعُمُومِ قولِه سبحانه: {وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءَ ذَلِكُمْ} (٦). خَصَّصْناه بما رَوَيْناه. وبَلَغنا أَنَّ رَجُلَيْنِ من الْخَوارجِ أتَيَا عمرَ بن عبدِ العزيزِ، فكان ممَّا أنْكَرَا عليه رَجْمَ الزَّانِيَينِ (٧)، وتحريمَ الجَمْعِ بين المرأةِ وعَمتِها، وبينها وبين خالَتِها، وقالا: ليس هذا فى (٨) كتابِ اللَّه تعالى. فقال لهما: كَمْ فَرَضَ اللَّهُ عليكم من الصلاةِ؟ قالا: خَمْسَ صَلَواتٍ فى اليومِ والليلةِ. وسَأَلَهما عن عددِ رَكعاتِها، فأخْبَراه بذلك، وسأَلَهُما عن مِقْدارِ الزَّكاةِ ونُصبِها، فأخْبَراه. فقال: فأيْنَ (٩) تَجِدانِ ذلك فى كتابِ اللَّهِ؟ قالا: لا نَجِدُه فى كتابِ اللَّه. قال: فمِن أين صِرْتُما إلى ذلك؟ قالا: فَعَلَه رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- والمسلمونَ بعدَه. قال: فكذلك هذا. ثم لا فَرْقَ بين الخالةِ والعَمَّةِ، حقيقةً أو مجازًا، كعَمَّاتِ آبائِها وخالاتِهِم، وعَمَّاتِ أُمَّهاتِها وخالاتِهِنَّ، وإن عَلَتْ دَرَجَتُهُنَّ، من نَسَبٍ كان ذلك أو من (١٠) رَضَاعٍ، فكلُّ شَخْصَيْنِ لا يجوزُ لأحَدِهِما أن يتزَوَّجَ الآخَرَ، لو كان أحَدُهما ذكرًا والآخرُ أنْثَى لأجْلِ القَرابةِ، لا يجوزُ الجمعُ بينهما، لتَأْدِيَةِ ذلك إلى قَطيعةِ (١١) الرَّحِمِ القَرِيبةِ، لما فى الطِّباعِ (١٢) من التَّنافُسِ والغَيْرةِ بين

Notes

(٤) تقدم تخريجه فى صفحة ٥١٣.(٥) سقط من: أ.(٦) سورة النساء ٢٤.(٧) فى م: "الزانى".(٨) سقط من: م.(٩) فى م: "فهل".(١٠) سقط من: ب.(١١) فى الأصل، ب: "قطع".(١٢) فى الأصل: "ذلك".

PreviousVolume 9 · Page 523Next
Previous9·523Next