ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Al-Sunnah by Abu Bakr ibn al-Khallal
Volume 1 · Page 257

Translation · EN

223 - Muhammad ibn Ali informed me, saying: Salih narrated to us that he said to his father regarding the hadith of the Prophet (may Allah bless him and grant him peace): "My eyes sleep, but my heart does not sleep." He said: "The Prophet (may Allah bless him and grant him peace) was distinguished by this; when he slept, he did not perform ablution," and he said: "My eyes sleep, but my heart does not sleep." (202)

224 - Muhammad ibn al-Abbas ibn Ibrahim informed me, saying: Muhammad ibn Mansur ibn Muhammad ibn Mansur al-Harbi narrated to us, saying: Ibrahim ibn Siqlab narrated to us, saying: Yusuf ibn 'Abd Allah al-Khwarizmi narrated to us, saying: It was said to Ahmad ibn Hanbal concerning the statement of the Prophet (may Allah bless him and grant him peace): "My eyes sleep," and he mentioned something exactly like the inquiry of Salih.

Arabic (Source)

٢٢٣ - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: ثَنَا صَالِحٌ أَنَّهُ قَالَ لِأَبِيهِ: حَدِيثُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَنَامُ عَيْنَايَ، وَلَا يَنَامُ قَلْبِي» قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُصَّ بِهَذَا، كَانَ إِذَا نَامَ لَمْ يَتَوَضَّأْ» ، وَقَالَ: «تَنَامُ عَيْنَايَ، وَلَا يَنَامُ قَلْبِي» ⦗٢٠٢⦘.

٢٢٤ - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ الْحَرْبِيُّ، قَالَ: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سِقْلَابٍ قَالَ: ثَنَا يُوسُفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُوَارِزْمِيُّ، قَالَ: قِيلَ لِأَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ: قَوْلُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَنَامُ عَيْنَايَ» ، فَذَكَرَ مِثْلَ مَسْأَلَةِ صَالِحٍ سَوَاءً

PreviousVolume 1 · Page 257Next
Previous1·257Next