= 2- And from Abū Saʿīd al-Khudrī, may God be pleased with him, who said: When the Prophet, peace and blessings of God be upon him, was taken on the Night Journey, his Lord drew near to him, so He was at a distance of two bow-lengths or nearer.
Al-Suyūṭī mentioned it in Al-Durr al-Manthūr (6/158), and attributed it to Ibn al-Mundhir and Ibn Mardawayh.
3- Ibn Khuzayma narrated in Al-Tawḥīd (435) after the hadith of Sharīk, from ʿAbbād b. Manṣūr, who said: I asked al-Ḥasan, saying: "Then He drew near and came down," who is that, O Abū Saʿīd? He said: My Lord.
Then Ibn Khuzayma, may Allah have mercy on him, said: And in the report of Kathīr b. Ḥubaysh, from Anas, may God be pleased with him: that the Prophet, peace and blessings of God be upon him, said a phrase similar to this one in the report of Sharīk b. ʿAbd Allāh. Then he mentioned it.
I say: This is how he vocalized it here: (Ḥubaysh) with an undotted ḥāʾ and a dotted shīn. It was previously vocalized shortly before with a dotted khāʾ and an undotted sīn [Khunays], and this latter vocalization is what is found in most biographical dictionaries.
4- Ibn Khuzayma, may Allah have mercy on him, said in Al-Tawḥīd (1/418): As for His statement, Majestic and Exalted is He: {Then He drew near and came down, and was at a distance of two bow-lengths or nearer} [al-Najm: 8-9], in the report of Sharīk b. ʿAbd Allāh b. Abī Namir, from Anas b. Mālik, may God be pleased with him, there is clear evidence that the meaning of His statement: {Then He drew near and came down} is that the Compeller, the Lord of Might, drew near, not Gabriel. Then he mentioned the context of the hadith.
5- Abū ʿAwāna, may Allah have mercy on him, said in his Musnad (1/132): Chapters in refuting the Jahmīs, and clarifying that Paradise is created, and that the Prophet, peace and blessings of God be upon him, entered it, and that it is above the heavens, and that the Lote Tree of the Utmost Boundary is above it, and that God is above it, and that the Prophet, peace and blessings of God be upon him, reached it, and that he drew near to the Lord of Might and the Lord of Might drew near to him at a distance of two bow-lengths or nearer, and that the colors that covered the Lote Tree were from His light, Blessed and Exalted is He... End quote.
6- Ibn Surayj, may Allah have mercy on him, said in his epistle which he wrote on affirming the attributes, in which he cited many of the attributes: "... and their likes from what the Qur'an has articulated, such as aboveness, the Self, the two Hands... and drawing near, like two bow-lengths or nearer... etc." [See my book: Al-Jāmiʿ fī ʿAqāʾid Ahl al-Sunna wa-al-Athar (1/43), the Aqidah of Ibn Surayj, paragraph (5)].
7- Ibn Baṭṭa, may Allah have mercy on him, said in Al-Ibāna al-Ṣughrā (310): And that he rode the Burāq, =
-٢ وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه، قال: لَمَّا أُسريَ بالنبي ﷺ اقترب منه ربه، فكان قاب قوسين أو أدنى.
ذكره السيوطي في «الدر المنثور» (٦/ ١٥٨)، وعزاه لابن المنذر، وابن مردويه.
-٣ وروى ابن خزيمة في «التوحيد» (٤٣٥) بعد حديث شريك، عن عباد بن منصور، قال: سألت الحسن، فقلت: ثم دنا فتدلى، من ذا يا أبا سعيد ؟ قال: ربي.
ثم قال ابن خزيمة رحمه الله: وفي خبر كثير بن حُبَيش، عن أنس رضي الله عنه: أن النبي ﷺ، قال مثلَ هذه اللفظة التي في خبر شريك بن عبد الله. ثم ذكره.
قلت: كذا ضبطها هنا: (حبيش) بالحاء المهملة والشين المعجمة، وقد تقدم قريبًا ضبطه بالخاء المعجمة والسين المهملة وعلى هذا الضبط أكثر كتب التراجم.
-٤ قال ابن خزيمة رحمه الله في «التوحيد» (١/ ٤١٨): فأما قوله جل وعلا: ﴿ ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى ٨ فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى ٩ ﴾ [النجم: ٨-٩] ففي خبر شريك بن عبد الله بن أبي نمر، عن أنس بن مالك رضي الله عنه بيان وضوح أن معنى قوله: ﴿ ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى ﴾ إنما دنا الجبار رب العزة لا جبريل. ثم ذكر سياق الحديث.
-٥ وقال أبو عوانه رحمه الله في «مسنده» (١/ ١٣٢): أبواب في الرد على الجهمية، وبيان أن الجنة مخلوقة، وأن النبي ﷺ دخلها، وأنها فوق السموات، وأن السدرة المنتهى فوقها، وأن الله فوقها وأن النبي ﷺ انتهى إليها، وأنه دنا من رب العزة ورب العزة دنا منه قاب قوسين أو أدنى، وأن ما غشي السدرة من الألوان كان من نوره تبارك وتعالى .. اهـ
-٦ وقال ابن سريج رحمه الله في رسالته التي كتبها في إثبات الصفات، وقد ساق فيها كثيرًا من الصفات: ونظائرها مما نطق به القرآن، كالفوقية، والنفس واليدين ... والدنو كقاب قوسين أو أدنى ... إلخ. [انظر كتابي: «الجامع في عقائد أهل السنة والأثر» (١/ ٤٣) عقيدة ابن سريج، فقرة (٥)].
-٧ وقال ابن بطة رحمه الله في «الإبانة الصغرى» (٣١٠): وأنه رَكِبَ البراق، =