The Hadith of the Creaking (1):
28- Abu al-Rabi' Sulayman bin Ibrahim bin Hibatullah bin Rahmat al-As'irdi narrated to us, the Hadith master Abu Muhammad 'Abd al-Ghani al-Maqdisi informed us, the Hadith master Abu Musa Muhammad bin Abi Bakr Ibn Abi 'Isa al-Madini al-Asbahani informed us - in it [Isfahan] -, Abu Mansur Mahmud bin Isma'il al-Sayrafi informed us, Abu Bakr Muhammad bin Shadhan al-A'raj informed us, Abu Bakr Ibn Furak al-Qabbab informed us, Abu Bakr Ahmad bin 'Amr bin Abi 'Asim narrated to us, 'Abd al-A'la bin Hammad al-Narsi and Muhammad bin al-Muthanna narrated to us, they said: Wahb bin Jarir narrated to us, my father narrated to us, he said: I heard Muhammad bin Ishaq narrating a hadith from Ya'qub bin 'Utba, and Jubayr bin Muhammad, from his father, from his grandfather, who said: A bedouin came to the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, and said:
O Messenger of God, souls are exhausted, families are lost, bodies are emaciated (2), and wealth has perished, so ask God for rain for us, for we [16/B] seek your intercession with God, Blessed and Exalted, and we seek God's intercession with you.
He said: The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said: "Woe to you!! Do you know what you are saying?"
So the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, glorified God, and he continued to glorify God until that was recognized in the faces of his Companions.
Then he said: "Woe to you!! Do not seek God's intercession with any of His creation, for indeed
حديث الأطيط(١):
٢٨- حَدَّثَنَا أبو الربيع سليمان بن إبراهيم بن هبة الله بن رحمة الأسْعِرْدي، أنبا الحافظ أبو محمد عبد الغني المقدسي، أنبا الحافظ أبو موسى محمد بن أبي بكر ابن أبي عيسى المديني الأصبهاني - بها -، أنبا أبو منصور محمود بن إسماعيل الصيرفي، أنبا أبو بكر محمد بن شاذان الأعرج، أنبا أبو بكر ابن فُورك القَبَّابُ، ثنا أبو بكر أحمد بن عمرو بن أبي عاصم، ثنا عبد الأعلى بن حماد النَّرسي، ومحمد بن المثنى، قالا: ثنا وهب بن جرير، ثنا أبي، قال: سمعت محمد بن إسحاق يُحدِّثُ بحديث عن يعقوب بن عُتبة، وجُبير بن محمد، عن أبيه، عن جده، قال: أتى رسول الله ﷺ أعرابيٌّ، فقال:
يا رسول الله، جهِدَتِ الأنفُسُ، وضاع العيالُ، ونَهِكَتِ(٢) الأبدانُ، وهلكت الأموالُ، فاستسقِ اللهَ لنا، فإنا [١٦/ب] نستشفعُ بك على الله تبارك وتعالى، ونستشفعُ بالله عليك.
قال: قال رسول الله ﷺ: «ويحك!! تدري ما تقول؟».
فسبَّح رسولُ الله ﷺ، فما زال يُسبِّحُ حتى عُرِفَ ذلك في وجوه أصحابه.
فقال: «ويحك!! لا تَستشفع بالله على أحدٍ من خَلْقِه، فإنَّ
(١) قال الخليل بن أحمد رحمه الله: (الأطُّ والأطيط): صوت تَقبُّض المحامل، أطَّ أطيطًا، وكل شيء ثقيل يُحمَلُ بعضُه على بعضٍ يَئِطُّ، والأطاط: الصياح، وأطيط الإبل: أنينها من ثقل الحمل. [«العين» (ص٣٠)]
(٢) في هامش الأصل: (أي ضعفت).