721 - Abu Ma'n narrated to us, saying: Khalid ibn al-Harith narrated to us, saying: Sa'id ibn Abi 'Arubah narrated to us, from Qatadah, from Sa'id ibn al-Musayyib, from Zayd ibn Thabit and 'A'ishah, that they both said: "If she has entered into the third menstrual cycle, then he has no way to her."
722 - Sa'id ibn Mansur narrated to us, saying: Sufyan narrated to us, from Mansur, from Ibrahim, from 'Alqamah, from 'Umar and 'Abd Allah, they said: "He has more right to her as long as she has not performed ghusl (full ablution) from the third menstrual cycle."
723 - Sa'id ibn 'Awn al-Ash'athi narrated to us, saying: Isma'il ibn 'Ayyash narrated to us, saying: 'Ubayd Allah ibn 'Ubayd al-Kala'i narrated to us, from Makhul, that Abu Bakr al-Siddiq, 'Umar ibn al-Khattab, 'Ali ibn Abi Talib, 'Ubadah ibn al-Samit, 'Abd Allah ibn Mas'ud, and 'Abd Allah ibn Qays al-Ash'ari used to say—regarding a man who divorces his wife once or twice—: "He is more entitled to her until she performs ghusl from the third menstrual cycle, and she inherits from him and he inherits from her."
(1) Thus it is in the original, and the correct reading is: "'Amr."
٧٢١ - حدثنا أبو معن، قال: ثنا خالِد بن الحارِث، قال: ثنا سَعيد بن أبي عروبة، عن قَتادَة، عن سَعيد بن المسيَّب، عن زَيد بن ثابت وعائشَة، أنهما قالا: «إذا دَخَلَت في الحَيضَة الثالثة؛ فلا سَبيل لَه إليها».
٧٢٢ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، قال: ثنا سُفيان، عن مَنصور، عن إبراهيم، عن عَلقَمَة، عن عُمَر وعبد الله، قالا: «هو أَحَقُّ بها ما لم تَغتَسِل من الحَيضَة الثالثة».
٧٢٣ - حدثنا سَعيد بن عون (١) الأشعَثي، قال: ثنا إسماعيل بن عياش، قال: ثنا عُبَيدالله بن عبيد الكلاعي، عن مَكحُول، أن أبا بكر الصديق، وعُمَر بن الخطاب، وعلي بن أبي طالب، وعبادة بن الصامت، وعبد الله بن مسعود، وعبد الله بن قيس الأشعري؛ كانوا يقولون -في الرجل يُطَلِّق امرأته التَّطليقَة والتَّطليقَتَين-: «أنه أَملَكُ بها حتى تَغتَسِل من الحَيضَة الثالثة، وتَرِثُه ويَرِثها».
(١) كذا في الأصل، والصواب: "عمرو".