ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Masa'il Harb al-Kirmani: Book of Purification (Taharah) and Prayer (Salah) - Edited by al-Surayyi'
Volume 1 · Page 347Chapter: Reciting the ends of Surahs in obligatory prayers

Translation · EN

829 - Muhammad ibn Isma'il narrated to us, saying: Muhammad ibn Kathir narrated to us, from al-Awza'i, that Umar ibn Abd al-'Aziz used to recite {By the morning brightness} and {Have We not expanded for you your breast?} in one rak'ah, and he would recite {Have you not considered how your Lord dealt with the companions of the elephant?} and {For the accustomed security of the Quraysh} in one rak'ah.

Chapter: Reciting the End of Surahs in Obligatory Prayer

• I asked Ahmad, saying: "Should one recite a surah from the Mufassal in a rak'ah, then bow, and [then] recite the end of Ali 'Imran—meaning in the second rak'ah?" He said: "Some of the Tabi'in did this," and he granted a concession for it.

• And I asked Ishaq, saying: "Does one recite the end of a surah in an obligatory prayer?" He said: "It is permissible."

• And I also heard Ishaq saying: "There is no harm in a man reciting a portion of a surah in the obligatory [prayer], and reciting the remainder of it in the second rak'ah, or reciting something else—another surah, or a portion of a surah."

He said: "And the recitation of the surah from the Mufassal that the Prophet (peace be upon him) and his companions recited afterward is more beloved to us than shortening the surah—whether it be from the beginning or the end—in order to follow the example of the predecessors. Some of them would do it occasionally, yet some people have treated it as if it were a Sunnah. [However,] adhering to what the predecessors were upon is superior, and everything that is recited along with the Mother of the Book [al-Fatiha] is permissible, and the excellence lies in what we have clarified."

Arabic (Source)

٨٢٩ - حدثنا محمد بن إسماعيل، قال: ثنا محمد بن كثير، عن الأوزاعي، أن عُمَر بن عبد العَزيز قَرأ: {والضحى}، و: {ألم نشرح}؛ في رَكعَة، وقَرأ: {ألم تر كيف}، و: {لإيلاف}؛ في رَكعَة.

باب: قِراءة آخِر السُّوَر في الفَريضَة

• سألت أحمَد، قلت: فيَقرأ سورَةً من المفَصَّل في رَكعَة، ثم يَركَع، ويَقرأ آخِر آل عِمران -عَنَيت: في الركعَة الثانيَة-؟ قال: «قد فَعَل هذا بَعض التابعين»، ورَخَّص فيه.

• وسألت إسحاق، قلت: يَقرأ آخِر السورَة في الفَريضَة؟ قال: «جائز».

• وسمعت إسحاق -أيضًا- يقول: «لا بأسَ أن يَقرأ الرجل بِبَعض السورَة في المكتوبَة، ويقرأ بَقيَّتها في الركعَة الثانيَة، أو يَقرأ غَيرها؛ سورَةً أخرى، أو بَعض سورَة».

قال: «وقِراءة السورَة التي من المفَصَّل؛ التي قَرأها النبي صلى الله عليه وسلم في الفَجر وأصحابُه بَعدَه؛ أحبُّ إلينا من الاختِصار من السورَة؛ أوَّلها كان أو آخِرها؛ اقتداءً بالسَّلَف، وكان بَعضهم يَفعَله الأحيانَ، فقد صَيَّره قومٌ كأنَّ ذلك سُنَّة، والانتِهاء إلى ما كان عَلَيه السَّلَف أفضَل، وكُلُّ شَيءٍ قُرئ مَعَ أمِّ الكِتاب فهو جائز، والفَضل فيما بَيَّنَّا».

PreviousVolume 1 · Page 347Next
Previous1·347Next