1025 - Ishaq narrated to us, saying: Waki' informed us, from Nu'aym ibn Hakim, from Abu Maryam, who said: Al-Hasan ibn Ali led us in one of the daytime prayers; he performed the two prostrations of forgetfulness, although they did not see him forget. When he finished, he said: 'I was conversing with myself.'
1026 - Abbas ibn Abd al-Azim narrated to us, saying: Rawh narrated to us, saying: Ibn Jurayj narrated to us, from Muhammad ibn Yusuf - the freed slave of Amr ibn Uthman - from his father, from Mu'awiyah ibn Abi Sufyan, from the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, who said: 'Whoever is in doubt about anything in his prayer, let him perform the two prostrations of forgetfulness.'
1027 - Abbas narrated to us, saying: Rawh narrated to us, saying: Ibn Jurayj narrated to us, saying: Abdullah ibn Musafi' informed me that Mus'ab ibn Shaybah informed him, from Uqbah ibn Muhammad ibn al-Harith, from Abdullah ibn Ja'far, from the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, who said: 'Whoever is in doubt about anything in his prayer, let him perform the two prostrations of forgetfulness.'
(1) Thus it is in the original, and the correct reading is to omit "Abi".
١٠٢٥ - حدثنا إسحاق، قال: أبنا وَكيع، عن نعيم بن [أبي] (١) حكيم، عن أبي مريم، قال: صَلَّى بِنا الحسَن بن علي إحدى صَلاتَي النَّهار، فسَجَدَ سَجدَتَي السَّهو ولم يَرَوهُ سَها، فلَمَّا فَرَغَ قال: «إني حَدَّثت نَفسي».
١٠٢٦ - حدثنا عَبَّاس بن عبد العَظيم، قال: ثنا روح، قال: ثنا ابن جُرَيج، عن محمد بن يوسُف -مولى عَمرو بن عُثمان-، عن أبيه، عن مُعاويَة بن أبي سُفيان، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «مَنْ شَكَّ في شَيءٍ من صَلاته؛ فَليَسجُد سَجدَتَي السَّهو».
١٠٢٧ - حدثنا عَبَّاس، قال: ثنا روح، قال: ثنا ابن جُرَيج، قال: أخبرني عبد الله بن مسافع، أن مصعب بن شَيبة أخبره عن عقبة بن محمد بن الحارِث، عن عبد الله بن جَعفَر، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «مَنْ شَكَّ في شَيءٍ من صَلاته؛ فَليَسجُد سَجدَتَي السَّهو».
(١) كذا في الأصل، والصواب حذف "أبي".