1219 - Ishaq narrated to us, he said: 'Isa ibn Yunus informed us, from Sa'id, from Qatadah, from Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him), that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) granted a concession to al-Zubayr and 'Abd al-Rahman ibn 'Awf regarding a silk shirt, due to an itch they suffered from while traveling.
1220 - Ishaq narrated to us, he said: 'Attab ibn Bashir informed us, from Khasif, from 'Ikrimah, from Ibn 'Abbas, he said: "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) only forbade the solid (musmat) type of it."
1221 - Ishaq narrated to us, he said: 'Abd al-Razzaq informed us, he said: Ma'mar informed us, from Qatadah, that he saw Sa'id ibn al-Musayyib wearing a cloak (saj) fastened with silk brocade (dibaj).
1222 - Ishaq narrated to us, he said: 'Abd al-Razzaq informed us, he said: Ma'mar informed us, from Thabit, he said: There was an alarm in Basra, and Anas ibn Malik came out to us wearing two silk brocade (dibaj) leggings (ranayn).
(1) Thus it appears in the original; the correct form is "ranan" (nominative dual).
- وسألت إسحاق، قلت: الرجل صَلَّى وفي سَراويلِه تَكَّةُ حَرير؟ قال: «كُلَّما كان قَدرَ الكَفّ؛ فلَيسَ عَلَيه شَيء، وإن كان أكثرَ؛ أكرَهُه، وإن صَلَّى فيه لم تَلزَمه الإعادَة؛ لِمَا رَخَّص النبي صلى الله عليه وسلم للزُّبَير وعبد الرحمن بن عَوف في قَميصِ الحَرير؛ من حكَّةٍ كان بِهما».
١٢١٩ - حدثنا إسحاق، قال: أبنا عيسَى بن يونُس، عن سَعيد، عن قَتادَة، عن أنس بن مالك -رضي الله عنه-، أن النبي صلى الله عليه وسلم رَخَّص للزُّبَير وعبد الرحمن بن عَوف في قَميصِ الحَرير؛ من حكَّةٍ كان بِهما في السَّفَر.
١٢٢٠ - حدثنا إسحاق، قال: أبنا عتاب بن بشير، عن خصيف، عن عِكرِمَة، عن ابن عَبَّاس، قال: «إنَّما نَهى النبي صلى الله عليه وسلم عن المُصْمَت مِنه».
١٢٢١ - حدثنا إسحاق، قال: أنا عبد الرزَّاق، قال: أبنا مَعمَر، عن قَتادَة، أنه رأى على سَعيد بن المسيَّب ساجًا مُزَرَّرًا بِالدِّيباج.
١٢٢٢ - حدثنا إسحاق، قال: أبنا عبد الرزَّاق، قال: أبنا مَعمَر، عن ثابت، قال: ⦗٥٦٢⦘ كانَت بالبَصرَة فَزعَة، فخَرَج عَلَينا أنس بن مالك وعَلَيه رانَين (١) من ديباج.
(١) كذا في الأصل، والوجه: "رانان".