ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Masa'il Harb al-Kirmani: Book of Purification (Taharah) and Prayer (Salah) - Edited by al-Surayyi'
Volume 1 · Page 534Chapter: Praying in a cloak (dawaj)

Translation · EN

1292 - Al-Awza'i said: "It has reached me that they should be in one row, sitting, with their imam in their midst, performing gestures (for the prayer). And it is more beloved to me that they pray individually, sitting. And if they have one garment with them, they should pray in it one by one, as long as the time permits."

Chapter: Prayer in a Dawwaj (Cloak/Fur Garment)

• Ahmad ibn Hanbal was asked about praying in a dawwaj. He said: "And what is wrong with it?" It was said to him: "It is mentioned that Ibn al-Mubarak and Waki' disliked it." He granted a concession for it and said: "How useful of a garment it is."

1293 - 'Amr ibn 'Uthman narrated to us, saying: My father narrated to us, saying: Muhammad ibn Muhajir narrated to us, saying: And my brother 'Abd al-'Azim narrated to me, saying: "I saw 'Ata' al-Khurasani in Jerusalem wearing a fox-fur dawwaj."

1294 - 'Amr narrated to us, Baqiyyah narrated to us, from Safwan, who said: "I saw Khalid ibn Ma'dan wearing a dawwaj of blankets, with a lining of Anbijani (coarse wool) fabric."

1295 - Ibn Abi Hazm narrated to us, saying: al-Barsani narrated to us, saying: Ibn Jurayj informed us, saying: 'Ata' was asked, and I was listening, about the qaba' (long outer garment); should a person pray in it alone? He said: "The qaba' is open, and it is not... he prayed in it alone, but he should wear an izar (lower garment) beneath it."

Notes

(1) Thus it appears in the original, and the correct term is: "and were it not for" (wa-lawla). (1) Thus it appears in the original, and the appropriate grammatical form is: "izaran" (accusative).

PreviousVolume 1 · Page 534Next
Previous1·534Next