ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 1 · Page 404280

Translation · EN

"And if he is in hardship, then let there be a postponement until a time of ease."

Muhammad said: "Dhu 'usratin" (possessor of hardship) is in the nominative case; it is based on the meaning: 'If a possessor of hardship occurs.' Yahya [narrated] from Abu al-Ashhab, from al-Hasan, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "May Allah show mercy to anyone who is lenient with one in hardship, or who cancels [the debt] for him."

PreviousVolume 1 · Page 404Next
Previous1·404Next