ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 1 · Page 8254

Translation · EN

"And when Moses said to his people, 'O my people, indeed you have wronged yourselves'"—Muhammad [Ibn Abi Zamanin] said: The preference in Arabic is 'ya qawm' with the omission of the ya for the vocative, and the kasra remains to indicate it. "'So kill yourselves; that is best for you in the sight of your Creator'"—your Creator. "'Then He accepted your repentance.'"

Muhammad said: The meaning is: So you did [it], then He accepted your repentance, and it is a form of conciseness.

PreviousVolume 1 · Page 82Next
Previous1·82Next