ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 2 · Page 100738

Translation · EN

"dhalika min fadli Allahi 'alayna" (That is from the bounty of Allah upon us), meaning the Prophethood which He gave them. "wa 'ala an-nasi" (and upon the people), meaning His bounty upon the people, which refers to Islam. "wa lakinna akthara an-nasi la yashkurun" (but most of the people do not give thanks), meaning they do not believe.

Arabic (Source)

﴿ذَلِكَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا﴾ يَعْنِي: النُّبُوَّةَ الَّتِي أَعْطَاهُمْ ﴿وَعَلَى النَّاس﴾ أَيْ: وَفَضْلَهُ عَلَى النَّاسِ؛ يَعْنِي: الإِسْلامَ ﴿وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يشكرون﴾ لَا يُؤمنُونَ

PreviousVolume 2 · Page 1007Next
Previous2·1007Next