ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 2 · Page 97610

Translation · EN

"A speaker among them said"—he is Reuben, according to the interpretation of Qatadah—"Do not kill Joseph, but throw him into the depths of the well," meaning: some of its recesses.

Muhammad said: Everything that hides something from you is a 'ghayabah' (depth/concealment), and likewise Yahya read it as: 'ghayabat al-jub' (the concealment of the well).

"Let some of the travelers pick him up," meaning: some of those who pass by on the road.

Arabic (Source)

﴿قَالَ قَائِل مِنْهُم﴾ هُوَ رُوبِيلُ؛ فِي تَفْسِيرِ قَتَادَةَ ﴿لَا تَقْتُلُوا يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِي غَيَابَاتِ الْجُبِّ﴾ أَيْ: بَعْضُ نَوَاحِيهَا.

قَالَ محمدٌ: كُلُّ شيءٍ غَيَّبَ عَنْكَ شَيْئًا فَهُوَ غَيَابَةٌ، وَكَذَلِكَ قَرَأَ يحيى (غيابة الْجب).

﴿يلتقطه بعض السيارة﴾ أَيْ: بَعْضُ مَنْ يَمُرُّ فِي الطَّرِيق.

PreviousVolume 2 · Page 976Next
Previous2·976Next