ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 3 · Page 129109

Translation · EN

And "they fall upon their chins," meaning: their faces. "Weeping, and it increases them" meaning: the Quran, "in humility." Humility is the fear that is firmly established in the heart.

Muhammad said: The singular of "adhqan" (chins) is "dhaqn"; it is the junction of the two jaws, and it is an organ among the organs of the face. "Prostrating" is in the accusative case as a circumstantial qualifier (hal). "Say, Call upon Allah or call upon the Most Merciful."

Arabic (Source)

و (يخرون للأذقان) يَعْنِي: الْوُجُوه. ﴿يَبْكُونَ ويزيدهم﴾ يَعْنِي: الْقُرْآن ﴿خشوعا﴾ وَالْخُشُوعُ: الْخَوْفُ الثَّابِتُ فِي الْقَلْبِ.

قَالَ مُحَمَّد: (الأذقان) وَاحِدُهَا: ذَقْنٌ؛ وَهُوَ مَجْمَعُ اللِّحْيَيْنِ؛ وَهُوَ عُضُوٌ مِنْ أَعْضَاءِ الْوَجْهُ، و (سجدا) مَنْصُوبٌ عَلَى الْحَالِ. ﴿قُلِ ادْعُوا اللَّهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمَنَ﴾ ﴿

PreviousVolume 3 · Page 129Next
Previous3·129Next