ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 3 · Page 383

Translation · EN

He took the glowing coal and put it in his mouth, and from that was [that] knot in his tongue.

Muhammad says: He means by 'the knot': a speech impediment (rutah).

Arabic (Source)

عَلَيْهِ، فَتَنَاوَلَ الْجَمْرَةَ فَأَلْقَاهَا فِي فِيهِ، فَمِنْهَا كَانَتْ [تِلْكَ] الْعُقْدَةُ فِي لِسَانِهِ.

قَالَ مُحَمَّدٌ: يَعْنِي بالعقدة: رتة.

PreviousVolume 3 · Page 383Next
Previous3·383Next