"Muttaqi'ina 'ala furushin bata'inuha min istabraq" (Reclining upon cushions whose linings are of thick silk brocade). This is the interpretation of al-Hasan. "Bata'inuha" means what is adjacent to their skins, and "al-istabraq" is the thickest of silk brocade.
"Wa jana al-jannatayni dan" (And the fruit of the two gardens will be low within reach), meaning: their fruits are "dan" (near), which they take while they are sitting or reclining, or however they wish.