ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 4 · Page 138018

Translation · EN

"Indeed, the al-musaddiqin (those who give charity) and the al-musaddiqat (those women who give charity)," meaning: those who give charity (al-mutasaddiqin and al-mutasaddiqat), "and have loaned Allah a goodly loan," meaning: they send forth [good deeds] for themselves, and this refers to voluntary charity. "It will be multiplied for them and they will have a reward," meaning a recompense, "noble," meaning Paradise.

Arabic (Source)

﴿إِن المصدقين والمصدقات﴾ يَعْنِي: المتصدِّقين والمتصدِّقات ﴿وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قرضا حسنا﴾ يَعْنِي: يقدمُونَ لأَنْفُسِهِمْ، وَهَذَا فِي التَّطَوُّع. ﴿يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ﴾ ثَوَاب ﴿كريم﴾ الْجنَّة.

PreviousVolume 4 · Page 1380Next
Previous4·1380Next