ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 4 · Page 35342

Translation · EN

"And the one that did not die in its sleep," meaning: and He takes the soul of the one that did not die; that is, He takes it during its sleep. "Then He keeps that for which He has decreed death," meaning: then He causes it to die.

Muhammad said: "Fayumsiku" (Then He keeps) in the nominative case is the recitation of Nafi'.

"And sends the other back until a specified term," until death. That is because when a human sleeps, the nafs (soul/self) departs while the ruh (spirit) remains, and there is between them something like the rays of the sun. And it has reached us that

PreviousVolume 4 · Page 353Next
Previous4·353Next