ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 4 · Page 75051

Translation · EN

[Indeed, the righteous are in a place of security] - meaning: a station [secure] - that is: they are safe therein from changes.

Muhammad said: Whoever reads "muqamin" with a damma on the mim, it is derived from the saying: "aqama maqaman" (he established a station). And whoever reads it with a fatha on the mim, it is derived from the saying: "qama yaqumu" (he stood, he stands).

Arabic (Source)

﴿إِن الْمُتَّقِينَ فِي مقَام﴾ فِي منزل ﴿امين﴾ أَي: هم آمنون فِيهِ من الغِيَرِ.

قَالَ محمدٌ: من قَرَأَ ﴿مُقامٍ﴾ بِرَفْع الْمِيم فَهُوَ من قَوْلهم: أَقَام مُقَامًا، وَمن قَرَأَ بِفَتْح الْمِيم فَهُوَ من قَوْلهم: قَامَ يقوم.

PreviousVolume 4 · Page 750Next
Previous4·750Next