ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir al-Qur'an al-'Aziz by Ibn Abi Zamanin
Volume 4 · Page 87935

Translation · EN

"So do not be weak," meaning: do not be feeble in jihad. "And you call for peace" (al-sulh), meaning: do not call for peace. "And you are the superior ones," meaning: you will be victorious; by His saying to the believers, "And Allah is with you," as your supporter. "And He will never deprive you of your deeds," meaning: He will never cause you to lose anything of them.

Arabic (Source)

﴿فَلَا تهنوا﴾ (ل ٣٢٩) لَا تضعفوا فِي الْجِهَاد ﴿وَتَدْعُوا إِلَى السّلم﴾ الصُّلْح، أَي: لَا تدعوا إِلَى الصُّلْح ﴿وَأَنْتُم الأعلون﴾ أَي: منصورون؛ بقوله للْمُؤْمِنين ﴿وَالله مَعكُمْ﴾ ناصركم ﴿وَلنْ يتركم أَعمالكُم﴾ أَي: لن ينقصكم

PreviousVolume 4 · Page 879Next
Previous4·879Next